Читать «Волшебство, Магия и Колдовство.» онлайн - страница 223

Стас Бородин

— Сначала пошлем разведчиков, — сказал капитан. — Они подойдут на шлюпке к берегу, пешком переберутся через перешеек закрывающий вход в гавань и подадут нам сигнал фонарем, если увидят пиратов.

— А что будет дальше? — спросил Айс.

— Дальше? — усмехнулся Бевид. — Дальше мы войдем в гавань, и потопим все, что плавает. Простой план, верно?

— Слишком простой, — удивился я.

— С «Карателем» даже планировать нечего, — пожал плечами Бевид. — Исход боя может быть только один — пираты идут на дно!

Я ничего не смыслил в морских баталиях, но этот план показался мне слишком рискованным.

— А что, если мы наткнемся на такой же корабль как и у нас? — спросил я. — Или вдруг пираты успели укрепить гавань?

— Пиратская Пентера? — засмеялся Бевид. — Нет, господин Волшебник, им это просто не по карману. Вы хоть представляете, сколько стоит ее содержание? А дисциплина? Такая толпа пиратов на одном судне не продержится и дня! Они живо вцепятся друг дружке в глотки, решая, чья очередь садиться за весла!

— Хорошо, — не унимался я. — А что если они соорудили береговые укрепления?

— Где вы видели пиратов, которые хоть что-нибудь построили? — Бевид закатил глаза. — Они умеют только разрушать. Грабить и разрушать!

Меня эти доводы не убедили.

— Все будет в порядке, господин Волшебник! Положитесь на мой опыт!

Бевид приказал спустить шлюпку на воду, и уже через полчаса на берегу загорелась красная сигнальная сфера.

— Ну, с Богом, — капитан Гормант улыбнулся, надевая на голову стальной шлем с откидным забралом.

Я отвел Айса в сторонку, так, чтобы капитан не мог нас слышать.

— Не нравится мне все это, — сказал я, протягивая другу Слезу Сердца. — Будь наготове, и используй свой дар не раздумывая.

Айс крепко сжал амулет в кулаке и решительно кивнул.

— Не волнуйся, если понадобится, я спалю весь остров дотла!

— Арбалетчики, на марсы! — рявкнул Бевид.

Солдаты забросили арбалеты на спины и ловко поползли по веревочным лестницам.

— Может и нам туда? — Айс задрал голову кверху. — Обзор оттуда что надо!

С вершины мачты вход в гавань был как на ладони. Арбалетчики почтительно расступились в стороны, уступая нам место.

— Всегда рады вас видеть, господа Волшебники! — командир стрелков закрепил перед нами высокий окованный сталь щит. — Только пристегнитесь ремнями, во время боя всякое может случиться.

Мы с Айсом застегнули на поясах страховочные карабины, в то время как «Каратель» набирал скорость.

Прятаться больше не было смысла, вовсю застучали барабаны и загнусавили волынки. Вода зашипела вокруг тарана, и корабль ворвался в порт на максимальной скорости.

Пираты были здесь. Десятки поджарых галер и крутобоких грузовых парусников были разбросаны по всей акватории порта.

Капитан засвистел в свисток и налег на руль.

Прямо перед нами появилась бирема с двумя рядами весел. Пираты как раз направлялись к выходу из гавани и совсем не ожидали увидеть перед собой чудовищный таран пентеры.