Читать «Вирій загублених душ» онлайн - страница 31

Тетяна Ковтун

Після розмови з Лагранжем Рекар став ще сумнішим, ніж зазвичай. Він пішки пройшовся вулицями вечірнього Парижа. При цьому чоловік поборов бажання зазирнути у бідний район, де колись мешкали його дід і бабуся, які на початку минулого століття приїхали до французької столиці з колишньої Російської імперії. Ніхто не знав про єврейське коріння Рекара. Мігрантська лихоманка давно випарувалася з поведінки нащадків уманських шорників, але в крові ще вирувала туга за рідним краєм. Ален щороку потай від колег приєднувався до паломників-хасидів, які їздили на Черкащину святкувати юдейський Новий рік — Рош-га-Шан — на могилі Раби Нахмана.

III

У Сен-Дізьє ярмаркували. Уже два тижні як перед собором у центрі міста розлігся різдвяний базар. Мадам Фужерон щосили придушувала в собі бажання щось придбати з-поміж численних декоративних мініатюр, виставлених у святкових крамничках. Вона вешталася торговими рядами, аж допоки не починала паморочитися голова від запашного духу кориці, гарячого вина і солодкого печива, яким тутешні мешканці зазвичай прикрашали новорічну ялинку.

— Бонжур, мадам! — власник крамнички помітив, що жінка аж занадто пильно вдивляється у вироби тутешніх ремісників. — До вашої уваги різдвяні ковчеги, декоративні свічки, лялька Маріанна — символ Франції. Усе виготовлене в єдиному примірнику. Ні в кого такого не буде, крім вас. Тут ви не побачите китайські плюшеві іграшки і дешеву біжутерію. Добре, що цього року наша мерія заборонила виставляти на продаж речі, які не мають жодного стосунку до французького Різдва.

Аня мовчки стріпонула головою і пішла геть, нічого не придбавши. Уже невдовзі вона постукала залізним кільцем, що висіло на вхідних дверях найближчого ломбарду. Її впустили всередину. На прилавок перед оцінювачем жінка поклала золоту каблучку з рубіном. Мадам Фужерон вийшла, отримавши досить незначну суму. Але й того було досить для радощів. Принаймні вистачить на святковий стіл. У Едмона, як завжди, своїх грошей не було. А у його близнюків наближався день народження. Чому б не порадувати дітей?

Жінка того дня могла дозволити собі купити тільки їжу, і то зовсім небагато. Шматок телятини, кільце ковбаски, трохи сируйдещо на десерт. Усе з’їдять за раз, і доведеться щось метикувати на завтрашній обід. Задля годиться Аня знову пройшлася повз крамнички з місцевими сувенірами. У вічі впав віночок, що прикрашав ятку, немов емблема. Жінка задивилася на нього, і вперше за останні дні в неї виникло бажання посміхнутися.

— Невже це омела? — запитала вона.

— Мадам, я не розумію, що таке о-ме-ла, — відповів продавець. — У нас цю рослину називають «травою розп’яття». Вінок чи гілку чіпляють над дверима для вигнання злих духів.

Аня повернулася додому із незвичним сувеніром, побоюючись, що її осудять за марнотратство.

Чоловік задоволено подивився на харчі і пропустив повз увагу сувенір. Хлопчаки трохи погралися з віночком, а потім Даніель закинув його за шафу зі словами:

— Дурна принада, селюкам забавка.