Читать «Буало-Нарсежак. Собрание сочинений в 4 томах. Том 4. Лица во тьме. Очертя сердце. Недоразумение» онлайн - страница 43

Буало-Нарсежак

66

ной пелене безмолвия. Во тьме, державшей Эрмантье в пле­

ну, пейзаж казался торжественным, почти застывшим и про­

стиравшимся до бесконечности. Если бы Кристиана не упо­

требила слова �вершина�. у Эрмантье наверняка не возникло

бы внезапного ощущения пустоты. Он отступил на шаг. Это

было странно - то, что творилось с ним. Стоило Кристиане

сказать: �на вашем персиковом деревце выросло три перси­

ка�. - и персиковое дерево оказалось тут как тут. Теперь она

говорит: «Не ходите дальше�. - и он уже не может избавить­

ся от ощущения начинающегося головокружения, а между

тем, мысленно он прекрасно представляет себе мягкий песча­

ный уступ, окаймляющий пляж. Любой ребенок играючи ска­

тился бы с него. «Стало быть, я так беспомощен?»- подумал

он. Прогулка внезапно утратила для него всякий интерес. Он

оперся на Кристиану и позволил увести себя.

- Сейчас прилив, - объяснила она.

Пусть так. Прилив или отлив, море все равно невидимо.

Песок скрипел у них под ногами, и время от времени что-то

хрустело: должно быть, скорлупа каракатиц.

- Мне хотелось бы дойти до самой воды, - попросил Эр­

мантье.

Теперь они ступали по более твердой почве. Моря почти

не было слышно. Вместо того чтобы бушевать, как обычно, с

глухим хлюпаньем набрасываясь на берег и ударяя друг о

друга камни, оно катило небольшие волны, тихий плеск ко­

торых не соответствовал ощущению бескрайности. Эрмантье

приготовился слушать мощный неумолчный гул, а вода у его

ног журчала, словно ручеек. Он наклонился, почувствовал, как она, теплая, немного липкая, бежит меЖду пальцами, пе­

нясь на песке, словно шипучее вино в стакане. Он попробо­

вал ее. Она была безвкусной и горьковатой. Хоть это оказа­

лось бесспорным.

- Мы могли бы дойти до Кардинальских скал, - предло­

жила Кристиана.

- Лучше вернемся, - сказал Эрмантье.

Ему здесь теперь не место. Ему довольно знать, что море

по-прежнему существует, что рыбаки, добывающие креветок, наверняка закидывают свои сети возле мыса Шарпантъе -

там, где и сам он в былые годы ... Он тяжело оперся на руку

Кристианы, словно больной на первой прогулке, у которого

голова пошла кругом от ветра. Он был рад снова очутиться в

67

машине и устроиться на мягком сиденье. Клеман бесшумно

разворачивался. Кристиана не говорила ни слова. Быть мо­

жет, она с тревогой наблюдает за ним, а то и с жалостью, со

скукой? Теперь ему, наоборот, хотелось услышать ее болтов­

ню. Он чувствовал себя виноватым в том, что пожелал про­

гуляться. Язык слегка жгло там, где его коснулась морская

вода. Кожа на большом пальце, которым он трогал персик, все еще оставалась шершавой. Которое из двух свидетельств

верное? Кому и чему следует теперь доверять?

�Бьюик*> замер возле гаража.