Читать «Буало-Нарсежак. Собрание сочинений в 4 томах. Том 4. Лица во тьме. Очертя сердце. Недоразумение» онлайн - страница 42
Буало-Нарсежак
го тела он переставил ногу назад, словно вытаскивал ступню
из трясины.
- Пойдем отсюда, - пробормотал он.
Сев в машину, он зябко съежился. Машина свернула вле
во. Клеман, видимо, намеревался ехать по так называемой
�частной дороге�, узенькой и каменистой, пробиравшейся че
рез тощие поля к дюнам. Туда или куда-нибудь еще, какая
разница? Сунув правую руку в карман, Эрмантье незаметно
вытер о платок большой палец. Затем указательным пальцем
поскреб кончик нопя, где еще оставалась вязкая влага. Точ
но таким манером ему хотелось бы поскрести и тот уголок в
своем мозгу, где застряло воспоминание о пустой, совсем пу
стой клумбе. Ибо накануне вечером она была пуста. Во вся
ком случае, его руки сочли ее таковой.
65
�Бьюик• шел так мягко, что никаких толчков не чувство
валось, но в полуоткрытое окно проникал терпкий, насыщен
ный многими запахами воздух, заставляя вспоминать знако
мые картины: открытое море, белые паруса, лошадей, пасу
щихся на краю пастбища.
- Хотите немного пройтись? - спросила Кристиана.
- Очень хочу, - слабым голосом ответил Эрмантье.
- Я остановлюсь у мельницы, - предложил Клеман.
Мельница Плентиво. Эрмантье чуть было не купил ее из
за вида на океан. А может, еще и потому, что крылья и весь
механизм сохранились полностью. Плентиво, владельцы му
комольного предприятия в Жонзаке, переделали старую мель
ницу, превратив ее в уродливую виллу, куда сами никогда не
приезжали. Эрмантье вышел из машины, принюхался к по
рывистому ветру.
- Море очень спокойное, - заметила Кристиана.
Он предпочел бы, чтобы она ничего не говорила и позво
лила ему идти на свой страх и риск. Впрочем, он без труда
определил, где находится. Мельница - слева. Справа - ши
рокий изгиб берега, который, заостряясь, превращается в ме
ловой уступ, низко нависший над водой и напоминающий
крейсер на якорной стоянке. Впереди серое море. На гори
зонте - скопление облаков, откуда с наступлением вечера бу
дет доноситься громыхание далекой грозы. Эрмантье выпря
мился. У него было такое чувство, будто он ускользнул из
под власти злых чар. Как жаль, что он не может сразу побе
жать к воде.
- Пошли! - сказал он. И двинулся вперед широким
скользящим шагом, оставляя за собой на песке две борозды.
- Давайте я провожу вас, Ришарl Не туда! Не туда! -
закричала она вдруг с испугом.
- Если я даже упаду, - проворчал Эрмантье, - согласи
тесь, большого вреда не будет.
- Мы на самой вершине дюны, - запыхавшись, сказала
Кристиана.
Эрмантье улыбнулся.
- Послушать вас, так можно подумать, что речь идет о
горе. А ведь это даже не дюна. И спуск такой пологий!
- Возвращайтесь назад! - сказала Кристиана.
Ветер свистел в зарослях чертополоха и тамариска. Раз
дался крик чайки, но такой слабый, едва различимый в плот-