Читать «Буало-Нарсежак. Собрание сочинений в 4 томах. Том 4. Лица во тьме. Очертя сердце. Недоразумение» онлайн - страница 14
Буало-Нарсежак
ка. Он открывает дверцу и садится за руль. Скрипит кожа. Он
вдыхает запах металла и дорогой обивки. Водить он больше не
сможет. Для него это самая большая утрата.
- Клеман ... Когда мы ехали сюда ... в дороге не было не
большой поломки? Я дремал, но, помнится, мы останавлива
лись ненадолго.
- Да-да. Только пусть месье не беспокоится, это сущие
пустяки. Свечу пришлось поменять.
Эрмантье включает зажигание и вслушивается в ровное
гудение мотора.
- Клеман, - говорит он, - я хочу, чтобы вы держали ме-
ня в курсе всего, что касается машины.
- Поменять свечу ... Я думал ...
- А вы не думайте. Делайте, как я говорю.
Эрмантье выключает мотор. Он еще раз трогает руль
материал, из которого он сделан, чрезвычайно приятен на
ощупь, похож на агат, - потом выходит из машины. Не стоит
ворошить запретные мысли. Он предлагает шоферу сигарету.
- Мне бы также хотелось, - продолжает он, - чтобы сче
та из гаража были более скромными. Шестнадцать тысяч
франков за июнь! А ведь машиной почти не пользовались.
Это чуточку больше, чем нужно.
25
- Но ... прошу прощения, месье ...
Клеман мямлит что-то невразумительное. Он, верно, утра
тил свой победоносный вид симпатичного шантажиста.
- Мне кажется, было не столько ... - неуверенно добавля
ет он.
- Как это! Я подписал чек ... Нет, Клеман, поймите меня
правильно. Дело совсем не в этом. Просто я хочу вам напом
нить, что жизнь продолжается, такая же как прежде ... Точно
такая же!
- Хорошо, месье.
- И потому, когда вы обращаетесь к мадам, постарай-
тесь ... Словом, вы прекрасно знаете, что я имею в виду.
Клеман принялся стегать машину яростной струей воды.
Его так легко вывести из себя, он буквально зеленеет от зло
сти. И тогда один глаз у него наполовину закрывается. Вот
только какой, Эрмантье уже не помнит. Брызги попадают ему
на лицо. Клеману, верно, стоило немалого труда сдержать се
бя и не окатить Эрмантье с головы до ног.
- Месье считает меня вором ... А может, есть кое-кто дру
гой, кого следовало бы сначала проверить, прежде чем ви
нить меня ...
Эрмантье не хочется вступать в спор. Он поворачивается, чтобы уйти.
- Не туда! - кричит шофер. - Там стена гаража.
И сразу же умиротворенность как рукой сняло. Эрмантье
не ощущает больше солнца, не слышит жужжания ос. Он су
дорожно пытается отыскать правильный путь, его охватывает
ярость, он чувствует себя униженным. И поделом, вздумал
тоже делать замечания ... Чтобы потом, как пьяница, разбить
лицо о стену ... О стену, которой, может, вовсе и нет ... Кото
рой, может, вовсе не существовало ...
Он останавливается. Ну-ну ... Клеман не осмелился бы. Он
хорошо его знает. Клеман вспыльчив, это верно, насчет щепе
тильности с него не спрашивай. Но насмехаться над ... Над ин
валидом, чего уж там, надо говорить прямо! .. Эрмантье не в