Читать «Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Охота на Крысь. Перевод Юрия Лифшица» онлайн - страница 114

Льюис Кэрролл

Истерия четвертая. Охота

Буйноглас помрачнел и поник головой:«Почему ж ты молчал до сих пор?А когда у нас Крысь, так сказать, под рукой,неуместен такой разговор.Будем мы горевать, если с нами опятьне увидишься ты нипочём,но неужто, дружок, до отплытья не мог,ты сказать мне о деле своём?Что теперь неуместен такой разговор,я сказал тебе вроде бы сам».И, вздохнув, дал ответ тот, кто звался «Привет»:«В день отплытья открылся я вам.Пусть для вас буду изверг я, пусть – психопат(все мы ходим порою в больных),но притворства, идущего с правдой вразлад,нет среди преступлений моих.По-Голландски, Немецки я речи повёлвспомнил Греческий, вспомнил Иврит,позабыв, что Вожак наш – мой промах тяжёл! —на Английском одном говорит».С каждым словом лицо Буйногласа длиннейстановилось. «Как жаль! – молвил он. —Но поскольку в беде ты признался своей,значит, спор наш отныне смешон».Закричал он команде: «В досужливый часзавершить я смогу эту речь!Но должны же вы Крысь, что под боком у нас,ради славы своей подстеречь.Вы с напёрстком гонитесь за ней и с умом;с вилкой тщитесь найти и с мольбой;обольщайте улыбкой, зубным порошком;и грозите игрой биржевой.Как обычную тварь, не поймаете Крысь:Крысь весьма специфический зверь.Всё, что можно, что нет, всякий сделать берись,чтобы день не пропал и теперь.Ибо Англия ждёт… но пускай подождёт:хоть велик афоризм, но избит.Распакуйте багаж, снаряжайтесь в поход:нам сраженье сейчас предстоит».Булочник, и власы расчесав, и усы,вычищать все пальто свои стал,а Банкир, обратив серебро в кредитив,перевёл себе свой капитал.Взялись в очередь заступ посредством брускаБиржевик с Башмачистом точить,а Бобёр, глядя на суету свысока,вёл, как прежде, по кружеву нить.Для Бобра Балабол речь о чести завёли цитировать начал дела,где плели кружева и тем самым правак нарушениям власть приплела.«Для Беретов я новый придумал покрой!» —грозно Беретошвей произнёс,а ему Бильярдист задрожавшей рукоймелом густо намазывал нос.А Бойскотт, между прочим, встревожился так,что одел, как на званый обед,и перчатки из лайки, и рюши, и фрак…Тут сказал Буйноглас: «Что за бред!»«Встретим Крысь, ты скажи ей, что я неплохой, —попросил Буйногласа Бойскотт.«От погоды зависит», – кивнув головой,прозорливо ответствовал тот.А Бобёр, уловив, как испуган Бойскотт,стал злорадостно прыгать вокруг.Даже доблестный Булочник, как идиот,подмигнул, видя этот испуг.«Будь мужчиной! – в сердцах Буйноглас закричал,услыхав, как Бойскотт заскулил, —а не то птицы Джубджуб свирепый оскалнас лишит окончательно сил».