Читать ««Ах, аннеçĕм, анне»» онлайн - страница 2
Николай Васильевич Филиппов
Как бы то ни было, произведение всевременно популярно (и среди русскоязычных). Говорить уже (или всегда) о «народности» впору.
Извиняюсь за возможные невежество, неточность в этом вопросе: точную информацию не нашёл. Обращаться лично — стесняюсь.
ПРИНЯТЫЕ ЗНАКИ
[толкование обозначений]
«́» — ударение.
«"» — ударение песенное (неформальное).
«-» — двусложие песенное (неформальное).
«≈» — «примерно равно» (математический).
«[текст]» — прямая речь.
НА ЧУВАШСКОМ
«КАК ЕСТЬ»
(оригинал; точность ≈98,5%)
«Ах, аннеҫӗм, анне! Килсе лар, куҫ умне: Ҫунтаратӑн эс ман чӗрене! Эс мана ҫуратнӑ. Эс мана юратнӑ: Пана ӑсна мана хӑвӑнне! (повтор) Ҫуллахи кунсенче, Хӗллехи каҫсенче: Ҫывӑрмасӑр тӑрӑшнӑ маншӑн. Тайма пуҫҫӑп сана, Каҫарсам эс мана: Чуна пама хатӗр эп сана! (повтор) Тӑват ача ҫуратса, Ӳстерсе, вӗрентсе. Тӑрса юлтӑр килте аттепе. Эс ялан тунсӑхлан. Шав пӑхан кантӑкран: «Ачасем килмеҫҫӗ-ши?», тӗсе. (повтор) Ах, аннеҫем, анне! Килсе лар, куҫҫулне: Ҫунтаратӑн эс ман чӗрене! Ҫак юрра юрласа: Парнелес тӗп сана! — Кӑмӑлна туп ас тӗп, сана, Анне!» (повтор)
С УДАРЕНИЕМ
(напевный; точность ≈97%)
«Ах, анне́ҫӗм, анне́! Килсе́ лар, куҫ умне́: Ҫунтара́тӑн эс ман чӗрене́! Эс мана́ ҫу"ратнӑ. Эс мана́ ю"ратнӑ: Пана ӑ"сна мана́ хӑвӑнне́. (повтор) Ҫуллахи́ ку"нсенче, Хӗллехи́ ка"ҫсенче: Ҫывӑрма́сӑр тӑрӑ"шнӑ маншӑ"н. Та"йма пу́ҫҫӑп сана́, Каҫарса́м эс мана́: Чу"на па"ма хатӗ"р эп сана́! (повтор) Тӑва́т ача́ ҫу"ратса, Ӳстерсе́, вӗ"рентсе. Тӑрса́ юлтӑ"р килте́ аттепе́. Эс яла́н ту"нсӑхлан. Шав пӑха́н ка"нтӑкран: «Ачасе́м ки"лмеҫҫӗ-ши?», тӗсе́. (повтор) Ах, анне́ҫем, анне́! Килсе́ лар, ку"ҫҫулне́: Ҫунтара́тӑн эс ман чӗрене́! Ҫак юрра́ ю"рласа: Парнеле́с тӗп сана́! — Кӑмӑлна́ туп ас тӗп, са"на, Анне́!» (повтор)
НА КИРИЛЛИЦЕ
«КАК ЕСТЬ»