Читать «Rolling Stones. Время собирать камни» онлайн

Стивен Дэвис

СТИВЕН ДЕВИС.ВРЕМЯ СОБИРАТЬ КАМНИ. [ ИСТОРИЯ ROLLING STONES ].

Stephen DAVIS

OLD GODS ALMOST DEAD

Rolling Stones - живая легенда рок-музыки, вот уже в течение 40 лет не дает скучать своим по-

клонникам.

Роллинги стали неотъемлемой частью мира рок-музыки и вместе с «Битлз» и Бобом Диланом соста-

вили героическую межконтинентальную триаду рок-гениев шестидесятых.

И на сегодняшний день они остаются мировыми чемпионами рока, неприкосновенными идолами

своей эпохи, создавшими свою мифологию и обретшими своих последователей.

Эта полная биография их творчества, созданная Стивеном Дойвисом, описывает истории жизни

всех членов группы, не только ее постоянных «вожаков» Мика Джаггера и Кейта Ричардса, но и Брайана

Джонса, Аниты Палленберг, Билла Уаймена и многих других.

Бурная и скандальная личная жизнь роллингов - бесконечные любовные связи, внебрачные дети,

наркотики, алкоголь, дебоши в отелях, драки - добавила к их сценической славе ореол бунтарей-анар-

хистов, попирающих все социальные устои.

Сегодня «повзрослевшие» роллинги приобрели совсем иной, респектабельный имидж. МикДжаггер

посвящен в рыцари самой королевой, а состояние роллингов исчисляется в миллионах.

Но в истории Rolling Stones пока рано ставить точку...

Посвящается Стю Уэрбину и Бобу Палмеру

Различие

Стоял теплый весенний полдень. Наша собеседница сидела на залитой

солнцем веранде кафе в лондонском районе Ноттинг Хилл: утонченная шотланд-

ская фея, лет пятидесяти с небольшим, с коротко остриженными светлыми воло-

сами, без малейших следов косметики на лице, в черном костюме, с берберским

серебром и кораллами на запястьях и в ушах. Несколько лет она работала на

Rolling Stones, и ее записная книжка до сих пор хранит номера их телефонов. Она

знает всех - жен, бывших жен, матерей, детей и даже внуков. Ей известно, где по-

хоронены их родственники, по крайней мере, некоторые из них.

«Между Миком с одной стороны и Кейтом и Роном - с другой существует

водораздел, - говорит она, - и никто не способен преодолеть эту невидимую

грань и дружить одновременно и с тем и с другими. Любой, кто работает на

Rolling Stones или только попытается... Вас не возьмут в следующий тур. С вами

покончено, дружок, вы - отработанный материал. Невозможно представить се-

бе в полной мере, что такое быть отвергнутым, пока вас не отвергли Rolling

Stones».

«Те, кто уже долгое время общается со Stones, говорят, что Мик хочет похо-

дить на Кейта, а все они хотят походить на Чарли. Почему на Чарли? Потому что

Rolling Stones. Время собирать Камни

щими персонажами средневековой саги. Что же касается их музыки, они играют

жесткие и унылые гимны - «The Last Time», «It's All Over Now», - совершенно

непохожие на традиционные для той эпохи лирические песни. Выпяченные губы,

неприлично длинные волосы, экстравагантная одежда и вопиющая дерзость Ми-

ка Джаггера, похоже, имеют даже большее значение, нежели музыка, исполняе-

мая группой. Магическая, наэлектризованная аура Брайана Джонса, его льняные

волосы, сверкающие подобно серебряной короне, производят неизгладимое впе-

чатление на молодых романтиков. Stones появляются на сцене в образе предста-