Читать «Сочинения. Стихотворения. Драмы. Повести и рассказы» онлайн - страница 50

Автор неизвестен

Я вновь навещаю Жилище в местечке Сувада,

Встречают соседи,

Все гостю нежданному рады.

Дощечку для туши

Старик преподносит с почтеньем,

Когда-то давно Я па пей начертал изреченье.

Вгляделся в дощечку,

Усталую память напряг я —

И сразу попятными Стали мудреные знаки:

«Дощечка для туши Из этого твердого камня

Жить будет веками —

Прочнее, чем Цини и Хани*».

Старик объяснил,

Что дощечку с таким изреченьем

Он внукам своим

Перед смертью отдаст на храпенье...

■ С хозяином дома Мы долго сидели за чаем,

Сидели и пили,

За чаем молчали, мечтали...

Я вспомнил то время,

Когда проживал в этом доме,

С далеких времен

Мне холмы за оградой знакомы,

Там темные сосны Стояли у старой могилы,

Там люди бездомные Свежую тень находили...

Для древней страны Наступили печальные годы,

Кем люди Японии Осуждены на невзгоды?

А если б в то время О родине сердце забыло *,

Тогда бы поэта Укрыла вот эта могила...

Весь мир изменился

Под властью минувшего «цзуна» *,

И снова себя я

Почувствовал крепким и юным.

Хозяину мудрому Я говорю на прощанье:

«Зачем вам нужны От заморских господ подаянья?

О, пусть вдохновит

Вас пример молодого Китая,

О, дайте отпор

Господам из заморского края!

Когда против них

Все сплотятся, кто счастья хочет,

Тогда без труда

Вы, японцы, прогоните прочь их!

Тогда я приеду Поздравить свободного брата,

Теперь же — пора мне!

Прощай, дорогая Сувада!»

ИЗ «СТИХОВ О ЕГИПТЕ»

ОСТАНОВИЛСЯ В ОТЕЛЕ «СЕМИРАМИС»

За террасою отеля воды Нила.

Ночь неоновый огонь не погасила.

Бронзовые львы могучи и надменны. Сверху — герб Египта, гриф священный.

Диск луны плывет над головою.

Бьет фонтан упругою струею.

Будто я на Хуанпу в Шанхае.

Дивна ночь. Сидим за чашкой чая.

У ГИЗЕХСКИХ ПИРАМИД

У восточного края Ливийской пустыни Пирамиды, как три великана, застыли.

И сурово могучего сфинкса обличье.

Фараонов гробницы — былое величье.

В десять чжанов корабль. Исполинские камни. Эти камии рабы шлифовали руками.

Труд — священен! Возникнет ли в этом сомненье, Если миру он дарит такие творенья.

ПЛЫВУ НА ЛОДКЕ ПО НИЛУ

Легкая лодчонка над волнами,

Подхватили лодку руки весел.

Мир пронизан яркими лучами,

Будто ранняя явилась осень.

Из воды купающихся лица.

Снял одежду, жаркий пот струится, Трижды, радостный, напьюсь из Нила — Обрету и молодость и силу.

ГУЛЯЮ ПО ЗАГОРОДНОМУ ДВОРЦУ АЛЕКСАНДРИИ

Дворец королевский стоит, горделив и высок. Волна как иидиго. Желтеет прибрежный песок.

Колонны и башни хвастливо глядят свысока. Одежда дворца, как и прежде, свежа и ярка.

Фарук от восставших бежал на морском корабле. Отрекся король, и мечтает феллах о земле.

Несет свои воды могучие Нил-исполин,— Бескрайни просторы его берегов и долин.

НОЧЫО ПЛЫВУ ПО НИЛУ У ГОРОДА ЛУКСОР

Умолк Луксор, и люди спят спокойно,

На легкой лодке парус треугольный.

С колоннами я вижу древний храм.

Луна спешит за нами но пятам.

Издалека несутся звуки песни,

О чем-то волны тихо говорят.

И так же, как сейчас, на берег Нила Спускалась ночь шесть тысяч лет назад.

'ill§

БЛИЗНЕЦЫ

(«Цветы дикой вишни»)

Историческая трагедия е пяти действиях ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Не Чжэн*—-20 лет, умный, отважный, честный и справедливый юноша.

Не И н — его сестра; по характеру брат и сестра очень похожи друг па друга. Они близнецы, поэтому нужно стремиться к сходству их внешности, но ие обязательно полному.