Читать «Ашвагхоша Жизнь Будды Калидаса Драмы» онлайн - страница 69
Unknown Author
Темен мир без поученья,
Три язвят его отравы,
Хоть, неведенье и злоба,—
В мире плоть он пожалел,
И, жалея всех живущих,
В эти трудности вмещенных, Радость мудрости искал он, Чтобы страждущим помочь.
Для чего же злое мыслить И тому препоны ставить,
Кто задумал — прочь из мира Скорбь гнетущую изгнать?
То неведенье, что всюду, Родилось от лжеучений,— Потому-то Бодгисаттва Привлечет людей к себе. Ослепить того, кто будет Вожаком великим мира, Невозможная затея;
Так, испытанный вожак Чрез Великую Пустыню,
Вдаль уводит караваны И, в песках дороги зная, Никогда не заведет.
Так вся плоть в темноты впала, Где идут, не знают сами,
Хочет он подъять светильник,— Для чего ж гасить его?
Плоть застигнута, объята Морем смерти и рождений, Строит мудрости челнок он,— Для чего ж топить его?
Ветвь молельности — терпенье,
Корень — твердость, поведенье Безупречное — расцветы,
Сердце светлое — цветок,
Мудрость высшая — все древо,
Весь закон есть плод душистый, Тень его — живым защита,—
Для чего ж срубать его?
Хоть, неведенье и злоба,
Это — пыточная «дыба,
Это — тяжкие засовы,
На плечах существ ярмо.
Чрез века он был подвижник,
Чтобы снять с людей оковы,
Он своей достигнет цели,
Сев на крепкий свой престол.
На своем законном троне Будет он — как были Будды Давних дней — в себе скрепленный, Цельно-замкнут, как алмаз.
Если б вся земля дрожала,
Это место будет стойко,
Он на точке утвердился,
Вам его не отвратить.
Так умерьте же хотенья И, прогнав высокомерье, Приготовьтесь к размышленью,
Чтоб смиренными пребыть».
Слыша в воздухе те звуки, Бодгисаттву видя твердым,
Страхом был застигнут Мара, Взлеты замысла прогнал.
И, отвергши ухищренья,
Вновь на Небо путь направил. Между тем его дружины,
Все рассеяны кругом,
С мест попадали высоких,
Бранной гордости лишились И оружья, и доспехи Разметали по лесам.
Так порою вождь жестокий Поражен в сраженьи насмерть,
И ряды его редеют,—
Войско Мары прочь бежит. Бодгисаттва успокоен,
Тишина в уме высоком,
Утро, Солнцу путь готовя, Расцвечается зарей.
Ослабел туман широкий,
Праху серому подобный,
Звезды с Месяцем бледнеют,
Грани ночи стерты днем.
Между тем с высот струится Водопад цветов небесных,
Чтобы свеять Бодгисаттве Нежно-дышащую дань.
14. ЛИЦОМ К ЛИЦУ
Бодгисаттва, Мару победивши,
Твердо ум в покое укрепив,
Вычерпав до капли первоправду,
В созерцанье глубоко вошел.
И в порядке пред его очами Состоянья разные прошли,
В ведение правое вступил он,
В бодрствованье первое вошел. Вспомнил он свои существованья,
Там рожден и с именем таким,
Все, до настоящего рожденья,
Через сотни, тысячи смертей Мириады разных воплощений,
Всякие и всюду, без числа.
Всей своей семьи узнав сплетенья, Жалостью великой схвачен был. Миновало чувство состраданья,
Видел вновь он все, что здесь живет, Шесть частей круговращенья жизни 22, От рожденья к смерти, нет конца. Пусто все, и шатко, и неверно,
Как платан, что каждый миг дрожит, Как мечта, что вспыхнет и погаснет,
И как сон, что встанет и пройдет.
И в средине бодрствованья ночи Глянул он глазами чистых Дэв,