Читать «Ласката на огъня» онлайн - страница 76

Линда Хауърд

Строгата му уста се изви в усмивка, изразяваща чисто мъжко удовлетворение.

— Харесва ти, нали?

Краката й неспокойно зашаваха и тя обърна лицето си към него:

— Да.

Рейф смъкна презрамките на ризата и голотата й го заслепи. Помисли си, че не е виждал по-прекрасни гърди — твърди, кръгли и щръкнали нагоре. Не бяха големи, но приятно изпълваха шепата му. Зърната им, прилични на тъмнорозови ягоди, потъмняха и се втвърдиха под ласките му. Рейф се наведе и ги засмука, твърдо решен да я съблазни с удоволствията, криещи се в собственото й тяло.

Ръцете й отчаяно задърпаха ризата му и той я съблече през глава.

Топлата му силна гръд се притисна към нея и я тя изстена от удоволствие. Отново я изгаряше опустошителният огън и Ани се притискаше към него, търсейки облекчение. Когато усети, че ръцете му са вече под полата й и развързват връзките на бельото й, тя повдигна ханша си, за да го улесни. Бедрата й жадно се разтвориха, копнеещи за ласките му.

Първом той я докосна леко, едвам доловимо, но скоро пръстите започнаха да кръжат около най-чувствителното й място. Онова ужасно и едновременно с това прекрасно напрежение започна да нараства и тя изстена.

Пръстите му се плъзнаха вътре в нея, тя повдигна ханша си и извика силно. Усети сладка влага между краката си. Рейф започна да я целува дълбоко и сластно по устните. Тя се вкопчи в голите му, овлажнели от пот рамене и се притисна към него.

Възбуден до крайност, Рейф трескаво разкопча панталона си и го смъкна надолу. Разтвори краката си и се плъзна между бедрата й, огън го опари, щом слабините му я докоснаха. Ани затихна, страх се промъкна в душата й. Той притисна голямата глава на члена си към нея, погледите им се впиха един в друг и той започна да навлиза.

Зениците й се разшириха, очите й заприличаха на огромни тъмни езера и тя си пое дълбоко дъх. Смътно осъзна, че не е така болезнено както преди, но чувството, че нещо огромно я разпаря отвътре, бе непоносимо. Плътта й все още бе напрегната и леко разранена; сетивата й се възпротивиха, щом членът му проникна навътре. Вагината й се стегна и се опита да отблъсне натрапника. Рейф изстена, ала продължи да тласка члена си навътре.

Тя го усещаше дълбоко в себе си. Щом пенисът му стигна до отвора на матката й, я заля вълна от дива наслада.

Той започна да се движи, първо бавно, после тласъците му станаха бързи и силни. Мускулите на хлъзгавата й вагина плътно обгръщаха горещия му гладък член.

Ани не можеше повече. Дойде й прекалено много. Опита се да се изплъзне назад, ала той я хвана за раменете и я задържа.

— Не се съпротивлявай — прошепна Рейф, дъхът му опари слепоочието й. — Толкова е хубаво, а ти се дърпаш. Боли ли те?

Не й стигна дъх дори и да простене. Само поклати глава.

Ханшът му се движеше бясно напред-назад, тласъците ставаха все по-силни. Нейният задник също започна да се люлее и тя не можеше вече да се спре. Опита се отново да го отблъсне, ала Рейф хвана ръцете й.