Читать «Тибо-Тиб, человек-обезьяна» онлайн

Издательство «Развлечение»

Глава I

Глава II

Глава III

Глава VI

Глава V

notes

1

Глава I

Дом ужасов

Это было после взрыва[1].

— Скорей, м-р Холмс! Скорей! Посмотрите в окно, вон напротив, на тот старый серый дом, который уже вчера привлек наше внимание своей странной архитектурой! Взгляните на эту ужасную рожу!

Гарри стоял у окна, глядя то на своего начальника, который спокойно сидел на диване, выпуская густые клубы дыма из своей короткой трубки, то высовываясь наружу за подоконник.

Шерлок Холмс вскочил и подошел к окну.

За одним из окон второго этажа, длинного дома, на который указывал Гарри, виднелась чья-то ужасная рожа, не то человека, не то зверя. От одного вида ее кровь стыла в жилах.

— Правда, просто страшно смотреть? — проговорил Гарри, Шерлок Холмс пожал плечами и ответил:

— Затрудняюсь сказать, к какой категории существ причислить это чудовище, если только это не маска какая-нибудь. Но мне почему-то кажется, что в этом доме слишком много тайн, чтобы обитатели его могли позволить себе подобные шутки с масками!

Свою новую квартиру Шерлок Холмс и Гарри заняли в конце проспекта, у моста Ли, только два дня до этого. Сыщик выехал на окраину Лондона, чтобы отдохнуть от пережитых в течение последних месяцев волнений.

Оказалось, однако, что он попал из огня в полымя. Повторилось снова то странное явление, что события нарождались как будто в связи с появлением в определенном месте Шерлока Холмса.

Сыщик и помощник его постояли еще немного, молча глядя на странную физиономию в окне противоположного дома.

— Как будто обезьяна! — заметил Шерлок Холмс.

— И все-таки похож на человека! — отозвался Гарри, не сводя глаз с чудовища. — Посмотрите на эти ужасные, страшные глаза! Я никогда ничего подобного не видел! Один нос чего стоит!

— Не забывай, Гарри, — возразил Шерлок Холмс, вглядываясь в чудовище с напряженным вниманием, — что если это существо прижимает лицо к стеклу, то получается неверная картина, так как тогда нос приплюснут и еще более искажается широким ртом!

Но на этот раз Шерлок Холмс ошибся.

Странное существо вдруг отошло от окна, хотя и не скрылось.

Оказалось, что подальше от оконных стекол лицо чудовища было не менее безобразно прежнего. Шея сидела в высоком, белом отложном воротнике, подвязанном пестрым галстуком. Само чудовище одето было в клетчатый костюм английского фасона.

Гарри не отходил от окна и смотрел на чудовище до тех пор, пока стало темно.

* * *

На другой день безобразное существо опять стояло у окна, и при ясном свете утреннего солнца оно казалось еще более чудовищно, чем накануне. Но на этот раз оно скоро скрылось, как бы избегая долгого пребывания при свете.

— Этот урод как будто задался целью выжить нас из нашей квартиры! — обратился Гарри к Шерлоку Холмсу, который только что вернулся с прогулки. — Интересно знать, кто, собственно, живет в том доме! Я сегодня рано утром уже справлялся, но никто не мог мне дать сведений!

— А я уже вчера мог бы дать тебе их! — улыбнулся Шерлок Холмс. — Этот дом принадлежит профессору Кларку!

— Кларку? Знакомая фамилия! — отозвался Гарри. — Не изобретатель ли это новейшего дирижабля, который через два дня собирается подняться на воздух чуть ли не на целые сутки, чтобы продемонстрировать правительству целесообразность своего летательного аппарата?