Читать «Золотые миры (Избранное)» онлайн - страница 153

Ирина Николаевна Кнорринг

«Ты пойми, что я устала…»

Ты пойми, что я устала.

Я совсем больна.

Зданье старого квартала

Скрыла тишина.

Ни вопросов, ни исканий, —

Только б отдохнуть.

Не стереть мне эти грани,

Не перешагнуть.

Сколько раз от близкой цели

Кто-то уводил.

Ты пойми, что в этом теле

Не осталось сил.

Что по пропастям бездонным

Жизнь меня вела,

Что из пальцев с лёгким звоном

Падает игла.

И боюсь я ночи тёмной,

Снов и пустоты.

Но не надо ничего мне,

Да пойми же ты!

Заметён туманом разум

И стучит в мозгу

Жалкая, смешная фраза:

«Больше не могу!»

6/ XI, 1928

«Я не знаю, что я люблю…»

Я не знаю, что я люблю

В этом имени, странно певучем.

Вероятно, влюблённость свою,

И весну, и весенние тучи.

И лиловую цепь фонарей,

Цепь огней, уходящих куда-то.

И тоску на туманной заре

О любви большой и крылатой.

О любви, уносящей ввысь.

Изменились вещи и лица,

Изменилась и самая жизнь.

И могла ли не измениться?

Только память о прошлом слилась

Навсегда с теплотой невольной,

Оттого, что единственный раз

Сердцу не было стыдно и больно.

8/ XI, 1928

«Два счётчика минут пустых…»

Два счётчика минут пустых,

Два верных спутника, два брата:

Два механизма заводных,

Отсчитывающих утраты, —

Часы и сердце.

Скользили мутные года,

Ломалась жизнь. Менялись лица.

Лишь неизменны навсегда

Не прекращающие биться

Часы и сердце.

Всё вымерено, сочтено,

И жизнь — ясна. И жизнь — напрасна.

И сердце сделалось давно

Таким же точным и прекрасным,

Как ход часов.

15/ XI, 1928

«Я брошу всё: стихи, слова и строки…»

Я брошу всё: стихи, слова и строки,

Мечты о том, чего на свете нет,

И матовый, встревоженный рассвет,

Такой любимый и такой далёкий.

И все мои печали и упрёки

Пустых, тяжёлых и напрасных лет,

И стыд за все просроченные сроки,

И прозвище надменное — поэт.

Мне ничего не жаль. И я готова

Закрыть навек заветную тетрадь,

Чтоб больше никогда не раскрывать

Дневник существования пустого —

За тихое, коротенькое слово,

За самое простое слово — мать.

«Я только повторяю — "всё равно"…»

К добру и злу постыдно равнодушны,

В начале поприща мы вянем без борьбы.

М.Лермонтов

Я только повторяю — «всё равно»,

Когда на узких улицах темно

И девочка с улыбкою задорной,

С мольбой в глазах, с лицом, как полотно,

Мелькает деловито тенью чёрной

На перекрёстке.

И мне бесстыдно всё равно, когда

В Париже наступают холода

И дети мёрзнут в переулке сером,

И стынет в Сене чёрная вода,

И снятся мне костлявые химеры

На Нотр-Дам.

И всё равно, когда во мне самой

С беспечной и весёлой быстротой

Растёт дыханье тленья и распада.

Я повторяю с медленной тоской:

«Уйдите все! Мне ничего не надо.

Я так устала!»

19/ XI, 1928

«Час пробьёт торжественно и звонко…»

Час пробьёт торжественно и звонко —

Час последней гибели. И я

Побреду последней собачонкой

Вдоль чужого, тёмного жилья.

Буду думать, что не всё — чуждое,

Буду горько плакать, и в ответ

Я услышу трижды роковое,

Трижды унизительное «нет».

Ни тоски, ни ада и ни рая —