Читать «Закат и падение Римской Империи» онлайн - страница 158

Эдвард Гиббон

Рис. Марк Клодий Пупиен Максим.

Добродетели и репутация новых императоров основатель­но внушали римлянам самые блестящие надежды. Различ­ные свойства их талантов, по-видимому, заранее предназна­чали одного из них специально для военного дела, а другого - для гражданского управления, не оставляя при этом места ни для зависти, ни для соперничества. Бальбин был превос­ходный оратор, составивший себе хорошую репутацию поэт и вместе с тем способный администратор, заслуживший все­общее одобрение, когда находился во главе гражданского уп­равления поочередно почти во всех внутренних провинциях империи. Он был знатного происхождения, имел хорошее состояние, отличался великодушием и приветливостью в об­хождении; чувство достоинства умеряло его склонность к наслаждениям, а его привычка к роскоши не заглушала его способностей к деловым занятиям. Характер Максима был более грубого закала. Будучи самого низкого происхожде­ния, он возвысился благодаря своей храбрости и своим даро­ваниям до самых высших гражданских и военных должно­стей. Его победы над сарматами и германцами, его суровый образ жизни и строгое беспристрастие его приговоров в то время, как он был городским префектом, доставили ему ува­жение народа, тогда как более симпатичный Бальбин поль­зовался общею любовью. Оба они были консулами (Бальбин два раза был удостоен этого почетного отличия), и оба при­надлежали к числу двадцати заместителей, избранных сена­том; а так как одному из них было шестьдесят лет, а другому - семьдесят четыре, то оба они уже достигли полной зрело­сти ума, приобретаемой годами и опытностью.

Рис. Децим Целий Кальвин Бальбин Пий.

После того как сенат возложил на Максима и Бальбина в равной мере консульские и трибунские полномочия, дал им титул отцов отечества и совокупное звание первосвященни­ка, они взошли на Капитолий, чтобы отблагодарить богов - покровителей Рима. Но торжественный обряд жертвопри­ношения был нарушен народным мятежом. Своевольная толпа не любила сурового Максима и не боялась кроткого и человеколюбивого Бальбина. Постоянно увеличиваясь чис­лом, она окружила храм Юпитера, стала настоятельно заяв­лять о принадлежащем ей праве утверждать своим согласием избрание ее государя и с притворной скромностью потребо­вала, чтобы к двум императорам, избранным сенатом, был прибавлен третий из рода Гордианов в знак признательности императорам этого имени, пожертвовавшим своей жизнью для республики. Во главе городской гвардии и юношей из сословия всадников, Максим и Бальбин попытались проло­жить себе дорогу сквозь толпу мятежников. Вооруженный палками и каменьями народ оттеснил их назад в Капитолий. Благоразумие требует уступчивости в тех случаях, когда, чем бы ни кончилась борьба, она непременно должна привести к гибели обеих сторон. Тринадцатилетний мальчик - внук старшего Гордиана и племянник младшего - был представ­лен народу в облачении и с титулом Цезаря. Мятеж был прекращен этой неважной уступкой, и оба императора, бесп­рекословно признанные в этом звании римлянами, стали го­товиться к обороне Италии от общего врага.