Читать «Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)» онлайн - страница 54

Нагару Танигава

Пока я думал об этом, силуэт в тумане постепенно обрёл чёткие очертания. Может и есть какая теория, по которой это и должно было произойти, но знать я этого не хотел, однако отчего-то я понял что это за силуэт.

— …Хи — Асахина-сан была единственной, кто испугалась. Конечно же, в городе они встречаются реже, и приятным зрелищем их вовсе не назовёшь. Даже я, который видел их много лет назад, в подвале бабушкиного дачного домика, некоторое время молчал.

Вы знакомы с таким насекомым, как камадоома[51]?

Если нет, я бы хотел, чтобы вы увидели то, что увидел я. Вы познакомились бы с ним очень близко, рассмотрели его до последней детали.

Потому что этот камадоома был длиной три метра.

— Что это? — тупо спросил я.

— Камадоома, что же еще? — ответил Коидзуми.

— Я это знаю. В детстве я был известный эксперт по насекомым… Я знал даже как отличить ума-ои и куцувамуси, хоть и не видел их никогда. Но что ЭТО?

Нагато моментально ответила:

— Создатель этого пространства.

— Это чудище?

— Да.

— Это тоже дело рук Харухи?

— Источник не она, но она его запустила.

Я хотел еще раз спросить, что это, но тут я заметил, что Нагато до сих пор наивно выполняет мою команду „Стой!“

— Можешь двигаться.

— Понятно.

Опустив руку, Нагато продолжала внимательно смотреть на появляющегося из тумана огромного камадоома. Темно-коричневый туалетный сверчок сидел в нескольких метрах от нас.

— Похоже, я могу использовать здесь мою силу, хоть и не всю.

Коидзуми держал в одной руке красный шар из света размером с мяч. Когда-то я его видел, но тогда я думал, что не увижу больше этот рубин. Кажется, он возник из его ладони.

— Моя сила здесь лишь десять процентов от той, что я могу использовать в закрытом пространстве. Кроме того, тут я не могу превращаться.

Коидзуми зачем-то повернулся к Нагато, как всегда, с улыбкой, которую я уже видеть не мог:

— Думаешь, этого будет достаточно?

— …

Нагато не прореагировала. Я продолжил расспрашивать Нагато:

— Нагато, можешь как-нибудь определить, кто этот жук на самом деле? И где староста?

— Это подвид информационной жизненной формы. Он использует нейронную структуру головного мозга школьника мужского пола с целью увеличения вероятности своего существования.

Коидзуми приложил палец ко лбу. Похоже он обдумывал что-то и сконцентрировался на этом. Подняв голову он спросил:

— В любом случае, президент внутри этого гигантского камадоома?

— Верно.

— Этот камадоома… Ясно. Это олицетворение его страхов, так? Если мы его уничтожим, пространство исчезнет. Я прав?

— Ты не ошибаешься.

— Нам повезло, что сравнение довольно простое для понимания. В таком случае проблем возникнуть не должно.

Но проблемы возникнут, если сравнение для понимания сложно. Тогда будем считать, что Асахине-сан и мне всё понятно.