Читать «Незабравимо време» онлайн - страница 203
Елизабет Крейн
Бурята беше жестока. В такава нощ навън нямаше жива душа, Той отвори двукрилата врата на верандата, загледа се през нея и се запита дали Джоди се страхува от бури Тази наистина беше ужасна.
Под прикритието на дълбоката веранда, Майкъл отиде до вратата на спалнята, в която бе живяла Джоди, и я отвори. Взря се в тъмнината на стаята и почти повярва, че тя е там и го чака. Внезапно обаче реалността се върна с гръмотевичен грохот и той разбра, че Джоди я няма.
Обзе го дълбоко безпокойство. Вдигна глава и напрегнато се огледа. Нещо ставаше. Не знаеше точно какво, но беше нещо лошо. Върна се на верандата и, без да обръща внимание на дъжда, се наведе през перилата, за да огледа наоколо. Косата на тила му настръхна. Може би това бе някакво предупреждение.
Смръщи чело и се дръпна назад. Кога ли по-рано беше изпитвал същото това чувство? Напрегнатото очакване изпъна нервите му като струни и той усети, че не може повече да стои неподвижно. Закрачи към ъгъла на верандата и се втренчи в тъмнината. Натам беше градът, значи и Джоди. Дали тя беше безкрайно изплашена, или той мислеше прекалено силно за нея, но Майкъл усещаше мислите й от разстояние.
— Не — решително каза той. Погледна към дъждовното небе и когато една светкавица раздра тъмнината, той изкрещя: — Не! Няма да я оставя! Не мога!
Отговори му гръмотевица, която се втурна след мълнията, забила се само на няколко метра от къщата. Майкъл се взря гневно в нощта. Някъде там имаше враг, който се опитваше да откъсне Джоди от него.
— Не! — отново изкрещя той. — Няма да я оставя! — изпълни го сила, каквато не беше изпитвал досега и той отново извика сред воя на бурята: — Тя е моя!
Вятърът и дъждът шибаха лицето му, но той дори не ги забелязваше.
Напявайки, Айуила отново отмести дъската на пода в бараката. Силата, която беше изпитала днес, беше по-голяма от всеки друг път, но вече беше преминала кулминацията си и утихваше, така че тя трябваше да завърши магията преди съвсем да я напуснеше. Айуила призова цялата си мощ, макар да знаеше, че това означаваше да не може да я извика никога повече. По-важно от всичко бе да лиши Майкъл от щастие.
Ръцете й започнаха да треперят, докато изваждаше предметите, които беше оставила да киснат в продължение на четири дни в магическата отвара. Те се бяха пропили с нова жизненост и бяха готови за заклинанието.
— Изпълни повелята ми, оградна тел — мърмореше тя, докато правеше с нея кръг в пръстта под дъската на пода. — Задръж Джоди Фарнел. Изпълни повелята ми, риболовна мрежо. Хвани и задръж Джоди Фарнел — тя издигна кучешкия зъб. — Изпълни повелята ми, ти, кучешки зъб. Разкъсай всеки, който би се осмелил да наруши моята магия.
Постави зъба, който миналото лято бе изтръгнала от устата на бясно куче, в кръга между оградната тел и мрежата. Подреди синьо-черните гарванови пера около кръга.
— Накарайте я да отлети у дома си, пера. Объркайте пътя й, така че никога повече да не се върне тук.
Извади останалото парче от корена-мъчител и го постави извън телта.
— Ако някога се опита да напусне мястото където я изпращам, нека я сполети твоето мъчение.