Читать «Искатель. 1999. Выпуск №8» онлайн - страница 54

Генри Лайон Олди

Он опустил руку в карман и вынул свой пружинный нож. С рассеянным выражением на лице он начал нажимать кнопку, наблюдая, как выскакивает и убирается лезвие.

— Возьмем для примера Дьюка, — прошептал Ларри. — Он представляет собой старомодный тип комика. К тому же он очень сентиментален. Только слишком уж бьет на слезу. Кто-то должен бы редактировать его тексты!

— Ларри, свои фальшивые зубы ты подобрал в мусорном ведре? — вежливо спросил Дьюк. — Или украл их у бедной дворняжки, пока она спала?

Большой палец Ларри побелел, и снова лезвие ножа выскочило из черенка с металлическим щелчком.

— Пожалуйста, не воспринимайте так близко к сердцу мою критику, — мягко попросил Ларри. — Я просто подумал, что она поможет вам улучшить вату игру. Если быть откровенным, я предпочитаю Джонни из вас двоих. Он совсем неплохо исполняет свою роль, пока не запутывается совершенно и забывает, кто он — Джонни Дугуд, Джонни Бенарес или Дэнни Бойд. Ты должен следить за собой, Джонни или Дэнни.

— Я начну репетировать при первой же возможности, — заверил я.

— Кстати, о репетициях, — ободряюще улыбнулся он, — пару раз, когда я оставлял тебя с твоим «винчестером», я украдкой возвращался и наблюдал за тобой. Ты, оказывается, не проявлял особого энтузиазма. Джонни Бенарес отнесся бы гораздо серьезнее к своим тренировкам, понимая, что за такую большую долю мы ожидаем от него эффективной работы.

— Эй, Ларри! — неоправданно громко проревел Дьюк. — Если ты так ловок, как получилось, что ты так и не вырос?

Улыбка Ларри искривилась в уголках рта, и он радостно хихикнул:

— Знаешь что, толстячок? Завтра ты взорвешь для нас эту стену, даже если мне придется стоять у тебя за спиной и подкатывать тебя… — его кисть дернулась в мо ментальном зигзаге, и лезвие ножа ослепило нас своим блеском… — время от времени.

— Это будет завтра после полудня, — ответил Дьюк ледяным голосом. — До тех пор я тебе нужен, гад. Но у меня нет нужды в тебе. Так что убирайся!

— Ну, Дьюк, — укоризненно моргнул глазами Ларри. — Ты должен хорошо относиться ко мне!

— Это еще почему? — фыркнул Дьюк.

Ларри подбросил нож в воздух, наклонился вперед и искусно поймал его в заведенную за спину руку.

— Если ты будешь хорошо вести себя, я, может быть, оставлю твоего приятеля в живых до утра, — он нервно улыбнулся и исчез.

— Тут он несомненно прав, — признал я.

— Я забыл сказать тебе, Дэнни, — произнес щебечущий голос, и я чуть не выпрыгнул из кожи. — Сегодня ночью я уйду, как только вернется мистер Саммерс.

Этот гад опять стоял в дверях, играя пружинным лезвием, словно и не входил вовсе.

— Мистер Саммерс привезет с собой друга, — добавил он, — чтобы присматривать за всеми вами. Он тебе понравится, Дэнни. Я попрошу его особенно присмотреть за тобой.

— Спасибо, — пробурчал я сквозь зубы.

— Его зовут Арлен, — он нетерпеливо ждал моей реакции, — Бен Арлен.

— Парень, который предложил Джонни Бенареса, — жалко промямлил я.

— Пару дней назад я разговаривал с ним по телефону, — объяснил Ларри. — Он займет завтра твое место на крыше за долю, предназначавшуюся Бенаресу, поскольку он чувствует персональную ответственность за случившееся. Он попросил также о небольшом одолжении, — Ларри небрежно пожал плечами. — И я не имею ничего против его просьбы.