Читать «Аферата» онлайн - страница 53
Лий Чайлд
— Град-призрак — промърмори тя.
— Затвориха базата — поясних аз.
— Знам. В течение съм. Затварянето на базата е първата им грешка. Все едно си признават вината.
— Говори се, че се опасяват от възникване на напрежение с местните.
— Това рано или късно ще се случи — каза Нили. — Видях улицата, която се намира зад тази. Магазини и кръчми, наредени едни до други, обърнати към базата като оголени зъби. Хищна работа. На нашите сигурно им е писнало да им се хилят насреща.
— Какво друго видя?
— Всичко. Тук съм вече два часа.
— А иначе как си?
— Нямаме време за размяна на любезности.
— Какво ти трябва?
— Нищо. Ти си този, на когото му трябва нещо.
— Какво ми трябва?
— Шибана улика, Ричър. Мисията ти тук е чисто самоубийство. Стан Лаури ми се обади. Много е разтревожен. Поразпитах наоколо. Лаури излезе прав. Изобщо не е трябвало да се залавяш с тая работа.
— Аз съм военен и изпълнявам заповеди — казах.
— И аз съм военна, но избягвам да си пъхам главата в примката.
— Келам е примката. Мънро си рискува главата. Аз съм зад кулисите.
— Не познавам Мънро. Никога не съм го срещала. Дори не бях чувала за него. Но съм готова да се обзаложа, че ще направи това, което му кажат. Тоест ще покрие работата и ще се закълне, че черното е бяло. Ти обаче няма да постъпиш така.
— Една жена е убита — въздъхнах аз. — Няма как да игнорираме този факт.
— Убити са три жени — поправи ме тя.
— И това ли знаеш?
— Казах ти, че вече два часа съм тук. Не обичам да си губя времето.
— Откъде разбра?
— От шерифа. От почитаемата мис Деверо.
— Кога?
— Когато се появи в службата си. Аз вече бях там и питах за теб.
— И тя ти разказа всичко, така ли?
— Предложих й специалното си изражение.
— Какво изражение?
Нили примигна да се съсредоточи, после леко наведе глава и ме погледна изпод вежди. Широко отворените й очи се заковаха в мен. Бяха сериозни и честни, състрадателни, разбиращи и насърчителни. Полуотворените й устни сякаш всеки миг щяха да прошепнат съчувствени слова. Цялото й тяло излъчваше смайване и възхищение от смелостта, с която приемах трудностите на живота.
— Това е изражението — рече тя. — Действа най-вече на жените. В него има нещо съзаклятническо, нали? Сякаш сме в една лодка…
Кимнах. Изражението наистина беше страхотно. В същото време изпитах леко разочарование, че Деверо се е хванала. Каква патка!
— Какво друго ти каза? — попитах аз.
— За някаква кола. Била много важна за разследването. Мисли, че е собственост на някой от базата.
— Права е. Току-що намерих регистрационния й номер. Гарбър го провери, а след това ми заповяда да си трая.
— Ще го направиш ли?
— Още не знам. Заповедта може да се окаже противозаконна.
— Ето, виждаш ли? Наистина вървиш към самоубийство. Знаех си. Оставам тук да те пазя. Всъщност затова дойдох.
— Не са те командировали, така ли?
— Кисна на едно бюро във Вашингтон. Прецених, че няма да им липсвам, ако изчезна за ден-два.
— Не — поклатих глава аз. — Не се нуждая от помощта ти. Познавам правилата на играта и знам какво правя. Няма да се дам лесно. Но не искам да повлека и теб при неблагоприятен развой на събитията.