Читать «Наградата» онлайн - страница 28
Джон Лескроарт
Тук Пар се закашля.
— Толкова много? Сигурен ли си?
Мики кимна.
— Вчера я питах. Първо каза осем, после — можело да са повече. Затова аз си мисля, че са десет или единайсет.
— Това е прекалено много. Виждах, че отслабва, но не знаех, че е чак толкова.
Мики поклати глава.
— Ставало е постепенно, Джим. Аз самият не го бях осъзнал, докато не я видях вчера след дълго отсъствие. Така че, не се обвинявай. Но ти си прав, Уайът, доста е сериозно. Според нея вече нищо няма вкус.
— Е — каза Хънт, — това агнешко със сигурност имаше някакъв вкус, както и пилафът и салатата. Всяка вечер ли приготвяш такава храна?
— Не.
— Добре. Защото, ако е имала това пред себе си и не е яла…
— Ами — започна Мики, — през последните няколко месеца доста отсъствах от вкъщи. — Той приведе рамене. — Мисля си, че без мен тези приятели тук я карат на макарони и сирене и то по малко.
— Ей! — възкликна Пар. — Ям по едно яйце всяка сутрин.
— О, извинявай — каза Мики. После се обърна към Хънт: — А този Джим поглъща по едно огромно яйце всеки божи ден, ето защо е толкова здрав, на пук на всичко.
— Там не обръща внимание на това — обясни Пар. — Тя просто не слага в устата си храна, или поне не много. — После добави: — Трябваше да забележа.
— Е — обади се Хънт, — сега вече всички забелязахме.
После Тамара се качи при тях и всички получиха по една малка синя чашка с лимончело.
Най-накрая Хънт заговори за предложението на Мики относно Комо.
— След като си тръгна, аз проверих, Мик, и ти се оказа прав. Все още никой не е обещал награда.
— Работите ли по това? — попита Тамара.
— Все още не — отговори Мики.
Хънт продължи:
— На Мики му хрумна идеята, че бихме могли да позавъртим някакъв бизнес, да се отбием при някои благотворителни организации. Добрата новина е, че днес следобед се обадих на полицейската гореща линия и се оказа, че няма нищо за Комо. Така че, поне засега, полицията не разполага с нищо специално за това убийство. Чува се само автомат, който те уведомява, че ще се свържат с теб. Значи, вратата може и да е отворена. Лошата новина е, че вратата може и да не е отворена за нас.
— Говори ли с Джул? — попита Мики.
Хънт поклати отрицателно глава.
— Мислех си да се натреса утре у тях. Струва ми се, че жена му още ме харесва, въпреки, че Кони притежава гена на „лоялната полицейска съпруга“ и не мога да съм сигурен. Двамата с нея обаче сме преминали през много неща. Значи има някаква слаба надежда. При всички случаи, скоро ще разбера.
Пар прочисти гърло.
— Кой е Джул?
— Един мой приятел — обясни Хънт. — А също и ченгето, на което е възложен случая.
— И защо ти ще говориш с него, в смисъл — във връзка с наградата?
— Защото, ако изобщо имаме някакъв шанс да осъществим тази работа, ще трябва да координираме всяко нещо, което правим с онова, което те правят. Може би си чувал, че понякога ченгетата не обичат да споделят. Не е лошо Джул да бъде убеден, че това би му било от полза. — Видя озадачената физиономия на Пар и попита: — Какво?
— Просто малко ми се вижда като колата, впрегната пред коня. Искам да кажа, ако все още няма никаква награда, вие какво носите на купона? Положението ви няма ли да е адски по-силно, ако можехте да предложите нещо реално?