Читать «История Мародеров» онлайн - страница 22

cygne

Вальбурга Блэк».

Джеймс судорожно вздохнул. Он и подумать не мог, что мать может написать своему сыну ТАКОЕ. И все это только из-за того, что он поступил не на тот факультет. Джеймс потряс головой и посмотрел на Сириуса. Тот снова устроился на подоконнике и невидящим взглядом смотрел в школьный двор.

- Сириус…

- Ничего не говори, - тихо дрожащим голосом произнес он. - Она всегда такой была. Я привык.

Джеймс недоверчиво покачал головой, но промолчал. Похоже, Сириус изо всех сил старался не разреветься. А какой же мальчишка захочет, чтобы у его слабости были свидетели. И Джеймс просто сел рядом и сжал руку друга. Сириус едва заметно улыбнулся и слегка сжал его ладонь в ответ.

* * *

Утром встретиться с Северусом не удалось. Однако Зельеварение у них было со Слизерином и Лили с нетерпением ждала этого урока.

В класс Лили пришла одной из первых, однако Севрус был уже тут: сидел в самом дальнем конце несколько сумрачного кабинета у шкафов с ингредиентами. Один. Уткнувшись в учебник.

- Привет, Сев!

Лили решительно села рядом, не обращая внимания на недоуменные и где-то даже возмущенные шепотки уже добравшихся до кабинета однокурсников.

- Привет, - Северус улыбнулся как-то удивленно, словно не ожидал, что она захочет и дальше с ним дружить. Будто, то, что они попали на разные факультеты, автоматически делало их чужими.

Лили неодобрительно поджала губы - ну что за ребячество, в самом деле!

- Ты что, думал, что я теперь с тобой дружить перестану? - сердито спросила она.

- Ну… вообще-то да.

- С чего бы это?

Северус вздохнул:

- Гриффиндорцы не дружат со слизеринцами.

- Глупости! - фыркнула Лили. - Дурацкие предрассудки! И я ими сыта уже по горло. Хоть ты не начинай!

- И у тебя теперь, наверное, есть другие друзья…

- И что? - Лили недоуменно на него уставилась. - Из того, что у кого-то появляются новые друзья, не следует, что он тут же забывает о старых.

- Правда?

- Дурак ты все-таки, Северус! - Лили вытащила учебник и демонстративно уставилась в него, изображая обиду.

Некоторое время Северус молча таращился на нее. Наконец, тихим голосом, полным надежды, он произнес:

- Лил, прости. Я не хотел тебя обидеть. Я, правда, думал, что тебе теперь будет не до меня. Прости.

Лили покосилась на него, все еще демонстрируя обиду. Но у него было такое несчастное и покаянное выражение лица, что она не выдержала и улыбнулась.

- Ладно, забыли.

Вскоре в класс вошел профессор Слизнорт - добродушного вида толстяк с пышными усами - и разговоры стихли. Даже Поттер с Блэком умолкли и изучающе уставились на профессора.

Зельеварение Лили понравилось. Оно чем-то напоминало готовку, а готовить она всегда любила. Правда заданное им зелье для лечения нарывов было, как она уже успела прочитать, одним из простейших. Но ведь она закончила его почти раньше всех. Не считая, конечно, Северуса. Друг в зельях разбирался практически профессионально - его мама еще дома учила.

Похвалив Северуса и начислив ему десять баллов, профессор Слизнорт повернулся к ее котлу и одобрительно улыбнулся:

- Замечательно! Такой результат с первого раза! Десять баллов Гриффиндору. Ваше имя, мисс?