Читать «Глинени крака» онлайн - страница 165
Тери Пратчет
— Наистина ли искаш още брошури? — кършеше ръце стражник Визит.
Сержант Колън вдигна очи към небето.
— Да — потвърди Дорфл.
— О, боже! — От очите на Визит бликнаха сълзи. — Досега никой не ми е искал още брошури!
Колън се обърна, защото усети, че Ваймс ги гледа.
— Сър, нищо не става. От половин час се мъча да го закълна, а все ни избива на спорове за клетви, обреди и божества.
— Дорфл, ти искаш ли да станеш стражник? — веднага попита Ваймс.
— Да.
— Ясно. Все едно си се заклел. Фред, дай му значката. Дорфл, вземи и това. Официално удостоверение, че си живо същество, в случай че имаш неприятности. Нали знаеш… Всякакви хора се срещат.
— Благодаря Ви — тържествено изрече Дорфл. — Ако Някога Се Усъмня, Че Съм Жив, Ще Го Прочета Отново.
— А какви са задьлженията ти? — реши да го изпита Командирът на Стражата.
— Да оправдая доверието на обществото, да закрилям невинните и да ритам неприятни задници.
— Ей, бързо се учи! — възхити се Колън. — Туй последното не сме му го казвали.
— Ама на хората няма да им хареса — намръщи се Ноби. — Ще се сърдят, че има голем в Стражата.
— А Нима Има По-подходяща Работа За Оногова, Който Обича Свободата? Законът Е Слуга На Свободата. А Свободата Без Граници Е Само Кухо Пожелание — сериозно изрече Дорфл.
— Да вървим, стражник Дорфл — подкани Ваймс. — С теб ще се поразходим.
— Сър, доста документи за четене се натрупаха — завайка се сержант Колън.
— Предай на капитан Керът, че искам да ги прегледа.
— Днес още не е идвал.
— Значи документите ще почакат.
— Тъй вярно, сър.
Колън се настани зад бюрото си. Реши, че това е мястото, което най-много му допада в целия свят. Може би защото тук нямаше особена опасност да се сблъска отново с природата. Сутринта успя да проведе един от редките семейни разговори с госпожа Колън. Обясни й, че вече изобщо не го блазни мисълта да е по-близо до земята, защото се запозна твърде непосредствено със селските прелести. Те воняха и жвакаха.
— Аз ще ходя да си върша работата — рапортува Ноби. — Капитан Керът иска да предотвратявам престъпленията по Улицата на прасковения сладкиш.
— И как ще го правиш? — събуди се любопитството на сержанта.
— Ами той ми заповяда да не си вадя ръцете от джобовете.
— Ноби, таквоз… — нерешително подхвана Колън. — К’во чувам — май не си бил лорд?
— Изритаха ме от съсловието на тузарите — вдигна рамене ефрейтор Нобс. — Доста ми олекна, да ти кажа. Плюскането им не го бива, а пиенето си е чиста пикня.
— Значи си извадил късмет — усмихна се Колън. — И няма да си раздаваш дрехите на разни градинари и такива ми ти работи.
— Ъхъ. Да си бях затраял за оня дяволски пръстен…
— Вярно, нямаше да се забъркаш в тая каша.
Ноби плю на значката си и старателно я излъска с ръкава.
„Добре, че си затварях устата за тиарата, короната и трите златни диадеми…“
— Къде Отиваме? — попита Дорфл, когато стъпиха на Бронзовия мост.
— Реших да те въведа полека в службата, затуй първо ще постоиш на пост в двореца — обясни Командирът на Стражата.