Читать «Загадочная субмарина» онлайн - страница 42

Кеннет Робсон

Раздался гулкий скрежет, как будто открывали каменный люк. Бронзового человека подняли и сбросили куда-то вниз.

Он летел достаточно долго, чтобы очень больно удариться; осмотревшись, он обнаружил, что находится на дне ямы, на котором не меньше чем на фут был насыпан превосходный песок, мелкий, как порошок талька.

ГЛАВА XIII НЕВОЛЬНИКИ

Прошло около часа. Однако когда этот час истек лишь наполовину, последовало семь толчков, достаточно слабых. После первых двух толчков Док Сэвидж приложил ухо к каменной стене, внимательно прислушиваясь, и его непроницаемое лицо стало еще более суровым. Он понял, что толчки свидетельствовали о дальних взрывах.

Он думал о двух помощниках, оставшихся на подводной лодке, и представил, что могли сделать с ней глубинные бомбы.

Через час каменный люк тяжело открылся.

- Принимайте подарочки! - задорно выкрикнул принц Альберт.

Оранга и Шпига постигла та же участь, что и Дока.

Они по очереди грохнулись рядом с ним. Бронзовый человек подождал, пока они очухаются.

- Вы целы? - спросил он наконец.

- Док! - завопил Оранг. - Ты видел, какие у них псы? Здоровые, как львы!

- Как они достали вас из субмарины?

- Глубинные бомбы, - пожаловался Оранг.

- Они бомбили нас через равные промежутки времени, - сказал Шпиг. Нам ничего не оставалось, как всплыть. Да, еще они захватили наших любимцев, Химозу и Хабеаса. Мы отомстим страшно.

- Док, ты там что-нибудь видел? - спросил Оранг. - Или тебе тоже завязали глаза?

Бронзовый человек кивнул.

Каменный люк наверху захлопнулся, и все погрузилось в кромешную темноту, черную, как тушь.

Оранг ощупал руками песчаное дно ямы.

- Док! Они бросили нас в цистерну.

Он зачерпнул песок, мелкий, как порошок.

- Что это такое? Надо попробовать. Тьфу! Это песок.

- Черта с два отсюда выберешься, - буркнул Шпиг.

Неожиданно люк открыли. Принц Альберт бросил что-то вниз, и это упало на Оранга.

- Эй! - завопил тот. Он ощупал упавший предмет. - Воронка! Эй, наверху, это еще что такое?

Голос принца Альберта звучал так же отвратительно, как и рычание его псов.

- Поищите в стене, на уровне шеи. Найдите там отверстие. Вставьте туда воронку.

- И что?

- Дальше разберетесь сами, - ответил принц Альберт и захлопнул люк.

Минуту спустя раздалось шуршание и поток мелкого песка обрушился сверху, из какого-то отверстия в потолке. Оранг начал чихать. Он размахивал руками и причитал:

- Я не могу понять, что они задумали!

- Напряги свое воображение, - посоветовал Шпиг.

Оранг, издавая воинственные вопли, нащупал воронку и вставил ее в отверстие, .о котором говорил принц Альберт. По очереди они ссыпали песок в воронку, и он уходил в отверстие.

Если бы не спасение в виде воронки, песок засыпал бы яму вместе с пленниками.

- Посмотрим еще, кто кого заживо похоронит! - угрожающе ворчал Оранг.

Должно быть, минуло несколько часов и уже наступил рассвет, когда принц Альберт прекратил песчаный дождь и открыл люк.