Читать «Загадочная субмарина» онлайн - страница 40

Кеннет Робсон

- Да, сэр!

- Скажите ему, что мы думаем вывести самолет и на рассвете отправиться на поиски.

- Да, сэр! - И чеканный топот копыт показал поспешность, с которой конное подразделение бросилось исполнять приказание.

Док Сэвидж хотел напасть на принца Альберта и его людей, незаметно появившись из темноты, и намеревался справиться с неприятелем по одному.

Принц Альберт, похоже, начинал нервничать. Он приказал направить в темноту лучи прожекторов, и все подступы к тому месту, где был принц Альберт, оказались освещенными. Теперь Док не мог подобраться к нему незамеченным.

Вскоре вернулись всадники. У каждого в руке было по дымящемуся факелу из просмоленной пакли.

- Эй! - крикнул командир отряда.

- Да, - мрачно ответствовал принц Альберт. - Что сказал босс?

- Хозяин велел передать, сэр, что вы, очевидно, изволите выращивать в ваших извилинах траву.

- Что-о?!

- Подводный корабль не ушел в море.

- Черта с два он не ушел! Посмотри туда! Субмарины нет, не видишь?

- О нет, сэр, - возразил посыльный. - Похоже, что судно погрузилось на дно бухты, оставаясь на якоре.

Этот довод был настолько очевиден, что принц Альберт стал проклинать собственную глупость. И он преуспел в этом, вновь продемонстрировав необыкновенное богатство словаря.

- Выпустите собак! - взревел он. - Сэвидж и его шайка наверняка попытаются высадиться. Приготовьте глубинные бомбы! Мы или выкурим их оттуда, или похороним навеки.

Посыльные вновь ускакали; вскоре после этого раздался азартный лай. Показались всадники в сопровождении лающих, рвущихся с привязи собак.

Внезапно беспорядочный лай стих. Собаки сосредоточенно принюхивались. В свете прожекторов Док Сэвидж видел, что собаки приближались к его убежищу.

Это были огромные волкодавы. Некоторые из них, казалось, не уступали в размерах шотландскому пони. А лай напоминал вой ночной сирены.

Нужно было действовать.

Как можно более бесшумно бронзовый человек отползал назад к бухте. Если бы ему удалось добраться до воды, отплыть на безопасное расстояние и выйти на другом берегу, собаки сбились бы со следа.

Тишина коварно выдавала движения Дока. Под ногами были сплошные камни, приходилось пробираться между валунами, огромными глыбами размером с небольшой дом, и практически не было растительности, кроме низкорослого кустарника. К тому же было настолько темно, что остров наверняка остался бы совершенно незамеченным с самолета.

Бронзовый человек продвигался медленно, ощупывая руками пространство впереди себя.

Собаки с угрожающим лаем уверенно преследовали его. Их лай и визг гулко разносились по бухте, отражаясь от утесов, и эти звуки удивительно напоминали человеческие голоса.

Вернее, это походило на соревнования по имитации свиного визга где-нибудь на сельской ярмарке Среднего Запада, когда все участники начинают верещать одновременно.

Док понял, что не сможет добраться до воды. Он недооценил преследователей; три или четыре собаки уже забегали со стороны, отрезая его от бухты.

Бронзовый человек наткнулся на широкие ветви низкорослого дерева. Не мешкая, он взобрался на него.