Читать «Дар от злато» онлайн - страница 151
Джейн Ан Кренц
— Тези гадни лаборанти винаги използваха лекарства, за да контролират реакциите ми. Казвал съм им хиляди пъти, да не се намесват, защото така само ме объркват и ситуацията става неконтролируема. По това време аз се борех с емоциите в тунела, а проклетият лаборант е решил да ме успокои. Но аз не го виждах в реалността, а само в коридора. Той се приближаваше като един от убийците, държеше кама, чийто връх бе намазан с отрова.
— Точно така. И ти си реагирал, само за да се защитиш.
— Но ти си открила и най-важното от тези заключения, нали? Открила си, че аз не възприемам само емоциите от миналото?
— Джонас, какво искаш да кажеш? — попита Верити.
Кейтлин се обърна към нея.
— Научих, че той не само изпитва същите отминали емоции, но и взема всички умения на човека, който е притежавал оръжието.
— Но какво означава това?
— Аз не знам нищо за фехтовката, Верити. Интересите ми към нея са били чисто академични. За самозащита мога да използвам пистолет и нож, но никога не съм се дуелирал със сабя, меч или рапира.
— Но… но ти се биеше като експерт тази вечер.
— Същото се случи, и когато промуши лаборанта. Това беше и най-важното заключение след всички тестове. По необясним начин ти придобиваше уменията и дори характера на човека, притежавал оръжието.
— Не е толкова просто, колкото си мислиш, Кейтлин. Това все опитвах да обясня и на изследователите, но те не пожелаха да ме изслушат. В повечето случаи аз не исках да придобия тези емоции и умения, защото чувствах, че нямаше вече да съм същият човек, времето щеше да отнеме разсъдъка ми. Аз се борех срещу миналото и само тази нощ съзнателно не се съпротивлявах.
Верити стисна силно ръката му.
— Можеше да умреш, Джонас. Почувствах го, когато се готвеше да прободеш Кинкейд. Знаех, че ако направиш тази фатална стъпка, времето щеше да установи пълен контрол над теб.
— Но защо мислиш, че Джонас щеше да пострада, Верити?
— Не знаеш какво искаше от него. Ако Джонас беше убил Кинкейд под въздействието на…
Пръстите му предупредително дръпнаха рижите къдрици, с които си играеше.
— Няма значение, Верити. Тя не може да те разбере. Никой, освен нас двамата, няма представа какво се случва в този коридор.
Кейтлин ги гледаше объркано.
— Какво искаш да кажеш? Че Верити също притежава подобен на твоя талант?
— Не, но тя притежава друга дарба, която нямам желание да ти обяснявам. Това не те засяга. А сега можеш да продължиш.
Кейтлин срещна пронизващия му мрачен поглед и сведе глава.
— Верити, искам да знаеш нещо. Никога не съм искала да те излагам на опасност, повярвай ми. Имах перфектен план, но всичко се обърка. По някакъв начин Кинкейд е предугадил намеренията ми и се е подготвил.
— И какъв беше „перфектният план“, Кейтлин?
— Неприятно ми е да ти го кажа, Верити, но вие двамата бяхте моята примамка още от началото.