Читать «Каменистая дорога» онлайн - страница 75
Ярослав Анатольевич Бабкин
— С-спасибо, — дама более или менее восстановила нормальный цвет лица, хотя и не до конца.
Ассистенты закончили со сборкой походной гадательной лаборатории и теперь сооружали позади неё шёлковый навес, драпировавший собой вход в заднюю комнату.
— Я готов к общению с могущественными духами, — уведомил через девушек Кхо, — отступите на пару шагов и будьте осторожны, ибо духи эти воистину могущественны.
Толпа с готовностью попятилась. Бригида воздержалась от подобной ретирады, и в силу этого очутилась в первых рядах.
Кхо воздел руки над головой и испустил низкий гортанный звук. Сделал несколько пассов над головой, не переставая рокотать горлом. Затем совершил пару выпадов в стороны и опять встал спокойно. Одна из девушек поднесла ему большой хрустальный бокал с прозрачной жидкостью.
Алпак снова загудел и жидкость в бокале изменила цвет на ярко-голубой. Он сделал несколько круговых движений бокалом, отчего его содержимое порозовело.
— Подобное можно увидеть и на университетской лекции по химии, — скептически заметил кто-то, — обычные растворы солей…
Кхо медленно выпил содержимое бокала и закатил глаза. Резко отбросил бокал в сторону, но красная ассистентка поймала его на лету. По лицу чародея пробежало несколько фантастических гримас, и Бригиде подумалось, что у того сейчас начнётся падучая, однако Кхо остался стоять на месте.
Проповедница уже было решила, что всё кончилось, но тут алпак взмахнул руками и с его пальцев с лёгким треском посыпались синеватые электрические искорки. Ей даже показалось, что того слегка приподняло над полом. По рядам зрителей пронёсся испуганный вздох, и они ещё подались назад. Упрямо стоявшая неподвижно Бригида оказалась уже не столько в первых рядах, сколько даже чуть перед ними.
Чародей перестал искрить и оглядел публику. Чёрная ассистентка ударила в бронзовый гонг, отчего немалая часть зрителей вздрогнула, а в задних рядах, судя по характерному стону, кто-то лишился чувств.
— Духи что-то сказали? — довольно взволнованно спросила княгиня Фейт, — о нашем будущем.
— Для них время не имеет значения, — переводили ассистентки, — тысячелетия мимолётны подобно взмаху крыльев бабочки. Они говорили о том, как раскалываются и погружаются в пучину континенты и поднимаются из морей новые. Как древние расы сменяются молодыми, а им на смену приходят и ещё более молодые. О начале времён и конце дней. Всё это ждёт сей мир, но не скоро мы это увидим.
— А что-то более конкретное они сказали? — раздражённо поинтересовался великокняжеский кузен.
— Политика для них — лишь игра пузырьков в стакане воды. Но они сказали, что заложенные начинания воплотятся в свои последствия, и случатся большие перемены. Мир зыбок и даже малые шаги могут иметь большие результаты.
Княгиня довольно закивала.
— Ещё они готовы рассказать о будущем кого-либо из вас лично, если кто-то будет достаточно отважен, чтобы взглянуть в лицо всей правды…
Зрители заволновались. Взгляд Кхо на секунду остановился на Бригиде. Лишь на секунду.
— Пусть это будет… — начала княгиня