Читать «Каменистая дорога» онлайн - страница 77

Ярослав Анатольевич Бабкин

Он встал и бросил в пламя небольшой жаровни горсть порошка. Раздался негромкий взрыв и по комнате потянуло резким запахом. Бригитта вздрогнула. Из зала донёсся коллективный вскрик.

— Пожалуйста, больше ничего не взрывайте, — зло сказала проповедница.

— Прошу прощения, если это вас задело. Но я вынужден, как это у вас говорится, держать фасон…

Кхо снова опустился в кресло.

— Я бы, конечно, мог немного побегать по комнате, повращать глазами и попредсказывать вам будущее, в которое вы, вне всяких сомнений, ни на йоту бы не поверили. Но мне показалось, что если мы с вами просто побеседуем, это доставит куда больше удовольствия как вам, так и мне. Кроме того сеанс продлится до конца вечера, а это возможность немного отдохнуть…

Бригида не могла отказать собеседнику в разумности доводов.

— А вы действительно можете… ну знать о будущем?

— Это профессиональная тайна, — он улыбнулся.

— А эти искры?

— Немного электричества всегда к месту.

— Вы используете достижения нашей цивилизации, чтобы продемонстрировать мощь тайной магии древнего Хина?

— Мир полон парадоксов, госпожа. Но думаю, если прорицание слишком затянется, то гости начнут скучать.

Он поднялся.

— Я обязана вам подыгрывать? — спросила Бригида.

— Как хотите.

— А если меня спросят, что именно вы мне тут напророчили?

— Вы показались мне умной женщиной. Думаю, вы что-нибудь придумаете…

Бригида давно не оказывалась в центре общего внимания. Тем более внимания таких значительных особ, как сейчас.

— Нет, я не могу рассказать, что именно я узнала. Это личное. Не думаю, что вам очень понравится…

Кхо, снова принявший достаточно загадочный и потусторонний вид, приступил к следующему этапу сеанса, когда ему предстояло побудить духов отвечать на конкретные вопросы. Дальше в планах стояло варение золота из ртути. Попутно ассистентки занялись сбором пожертвований. Исключительно для алхимических нужд…

Бригиду перехватил кронграф Бауде.

— Обер-прокурор просил сообщить, что он хочет с вами побеседовать.

Она нервно обвела зал глазами. Малинового кителя видно нигде не было.

— Хорошо.

Они поднялись на второй ярус и прошли в одну из небольших, уставленных зеркалами комнат. За круглым столом уже сидели обер-прокурор Йонс Быконт, промышленник Эмрих Стрельниц и, к огромному удивлению Бригиды, кузен великой княгини Федрик.

— «Значит вот кто заговорщики. Довольно логично. Хорошо, что здесь нет канцлера, и паршиво, что есть Бауде. Интересно, Кхо тоже? Или просто один из медиумов, к которым столь неравнодушна княгиня?»

Кронграф указал на свободное место. Она последовала приглашению, и, устроившись на стуле, оглядела собравшихся.

— Я так понимаю, Йонс, что это и есть те самые твои друзья, с которыми ты обещал меня познакомить?

Возражений не последовало. Она осторожно откинулась на спинку.

— Обер-прокурор изложил вам моё предложение, господа?

Кронграф кивнул.

— Да, госпожа Бригида. И мы нашли его небезынтересным.

— Что ж. Я рада, что вы оказались столь разумны.

— Кроме того мы ещё и предусмотрительны. Если вы посчитаете для себя возможным нас выдать, то ваша судьба может оказаться достаточно печальной, госпожа Аббе.