Читать «Странная пара (женская версия)» онлайн - страница 22
Нил Саймон
Флоренс: Что?
Оливия: Не назови, кого ни будь из них Сиднеем. Забудь Сиднея. Их имена Маноло и Хейзус.
Флоренс: Маноло и Хейзус?
Оливия: Ты, не волнуйся. Мы, собираемся провести вечер за городом. Они, знают самый лучший испанский ресторан в Нью-Йорке.
Флоренс: Я, не собираюсь идти в ресторан, где бы меня увидел весь город.
Оливия: Ты, думаешь, что люди выстраиваются в линию на улицах, ожидая нас, с надеждой увидеть, с кем мы идём?
Флоренс: Я, говорю о моих друзьях. Моей семье. Что, если моя свекровь увидит меня, пьющую вино с Маноло и Хейзусом?
Оливия: Твоя свекровь живёт во Флориде!!!
Флоренс: Может так случится, что, именно, в этот день, она, будет во Флориде.
Оливия: Флоренс… Мне нужно свидание. Время уходит. Мои гормоны играют. Дай мне твою руку.
Флоренс: Что?
Оливия: Дай мне твою руку.
Флоренс: Да.
Оливия: Ну, это не совсем то. Мне, нужна рука с большими сильными пальцами… Пожалуйста!
Флоренс: Хорошо. Хорошо… Но, не в ресторане. Мы, будем гулять здесь, дома.
Оливия: Здесь???… Флоренс, свидание не для того, чтобы вкусно поесть. Это, для того, чтобы побороться за женскую честь и убедиться, что мы проиграли!
Флоренс: Я, не собираюсь что — либо терять. Ты, хочешь ужин, я, приготовлю его. Я, приготовлю жареных цыплят с испанским рисом, кабачками, картофельными клецками и лимонным суфле.
Оливия: Ты, что, с ума сошла? Они, лопнут от твоей еды. Им, нужна, будет помощь, чтобы, выбраться из своих кресел. Я же, хочу, романтики, а, не диабетики.
Флоренс: Моя, пища легкая. Моя, пища воздушная. Не указывай, как, мне готовить. Ты хочешь, чтобы они лежали у твоих ног, так я их, заговорю.
Оливия: Кому, ты звонишь?
Флоренс: Моим детям. Я, хочу, чтобы они знали, что, я делаю. На случай, если их друзья скажут им, что их мать бродяга.
Оливия: Хейзус.
Флоренс: По буквам, пожалуйста.
Оливия: И-И-С-У-С!
Флоренс: Это, Иисус! Его, имя Иисус???
Оливия: Это, другой Иисус. Успокоишься ты, в конце, концов!
Флоренс: Ты, мне не говорила, что его имя Иисус… Я, приготовлю, что ни будь, попроще. Рыбу и овощи, или ещё чего ни будь.
Занавес
Несколько дней спустя. Ранний вечер.
Сцена пустая. Обеденный стол выглядит как страничка из книги «Дом и Сад». Он, сервирован на четверых: льняная скатерть, свечи и фужеры. Цветы по всей комнате, щипцы для орехов и, маканная свеча на столе для кофе. Парадная дверь открывается и входит Оливия. В руках у неё бумажная сумка с вином и портфель. Она осматривает комнату с радостной улыбкой.
Оливия: