Читать «Смърт край Лаго Маджоре» онлайн - страница 15
Джеймс Хадли Чейс
Отстъпих и тя мина покрай мен.
— Ето тук — посочих, отваряйки вратата на стаята си. — Страхувам се, че не е нищо особено.
Тя влезе в стаята и спря, оглеждайки се наоколо, после свали слънчевите си очила и се обърна усмихната към мен.
— Разкрасил си я, нали?
— Приятелите ми бяха щедри. — Затворих вратата. Чак тогава осъзнах колко малка е стаята. — Трудно ли ме намери?
— О, не. Имаше времена, когато ходех в Скалата всяка седмица.
Тя свали шапката си и я сложи заедно с чантата върху скрина. След това отиде до огледалото над камината, разпусна косата си и леко я вдигна с белите си тънки пръсти.
Стоях и я гледах, като не вярвах, че тя действително е тук.
— Когато вятърът духа откъм операта, лежа и слушам музиката — казах.
Тя се обърна засмяна.
— Естествено катедралите и музиката си подхождат, нали? Как върви книгата?
— Отдавна не съм работил по нея. Понякога в продължение на седмици не пиша.
Осъзнавах, че съм ужасно скован и официален, но нищо не можех да направя. След като тя беше тук, толкова близо до мен, изведнъж ме обзе безпокойство и смущение.
— Това ли е ръкописът? — Тя отиде до масата. — Може ли да хвърля един поглед?
— Щом искаш.
Тя разтвори ръкописа напосоки и прочете една страница със ситно изписани букви.
— Колко хубав почерк имаш. Толкова е стегнат и толкова много си изписал.
— Дори не съм стигнал до половината.
— Нищо чудно, че ти отнема много време.
Последва дълга пауза. Тишината ме потискаше.
Имах внезапното усещане, че срещата ни няма да е успешна. Бях така напрегнат, че ми се прииска да не беше идвала.
— Може би ще искаш сандвич? — запитах, чувствувайки колко безнадеждно грубо звучаха думите ми. — Не си ли гладна?
Тя затвори ръкописа и се обърна. От погледа й кръвта започна да пулсира в слепоочията ми.
— Гладна ли? Да, гладна съм, Дейвид. Гладна съм през последните четири години.
Часовникът на църквата удари девет, когато тя изведнъж се раздвижи и се отдръпна от мен.
— Налага се да тръгвам, Дейвид. Трябва да се върна до единадесет.
— Остани още малко. Не можеш ли да се обадиш по телефона?
— Не. Казах, че ще се върна до единадесет.
Вече беше седнала на края на леглото. В тъмнината успях да забележа, че започва да се облича. Движенията й бяха много бързи. Когато се опитах да стана, тя се обади:
— Не ставай, скъпи. Моля те, остани си в леглото. Няма място за двама ни.
— Как ще се прибереш? — запитах.
— Оставих колата си край парка нагоре по улицата. Ако бързам, мога да стигна за час и половина.
— Нали ще внимаваш?
Тя се засмя.
— Толкова ли съм ти скъпа сега, Дейвид?
Почувствувах как гърлото ми се стяга.
— Да, повече от който и да е друг в живота ми.
— Радвам се. Съжаляваш ли за това, което се случи?
— Не, а ти?
— Малко. Винаги има усложнения и сърдечни болки, когато си намериш нова любов.
— Да, но има и компенсации.
Тя приглади роклята около ханша си, след това се обърна, сложи шапката и взе чантата си.
— Стой си там, Дейвид, мога да изляза и сама.
— Ама че работа — казах и се засмях. — Ти не хапна нищо, а бях приготвил толкова неща.
Тя пристъпи и седна на леглото.