Читать «Леди и старая тайна» онлайн - страница 45

Карина Пьянкова

 Его милость молча выслушал эту тираду, после чего осведомился:

 - Вы же понимаете, что если мисс Уоррингтон останется без моей защиты, то будет потеряна для вас навсегда?

 Эдвард поджал губы, но смолчал, позволяя говорить старшему.

 - Мы не можем знать наверняка, - пробормотал отец.

 Что ж, хотя бы сегодня мне не желают смерти.

 - Я могу знать наверняка. И знаю, - твердо заявил лорд Дарроу. - Репутация вашего семейства будет восстановлена, можете не сомневаться.

 Лицо отца побагровело от возмущения.

 - Да вы еще и смеете издеваться над нашей бедой?! Вы... Вы невыносимый человек, чудовище! - воскликнул папа, сжимая и разжимая кулаки. - Бесчестный человек, воспользовавшийся неопытностью юной девушки и ввергнувший ее в пучину порока!

 С каждым словом отца на лице его милости все ярче проступали желваки. Да, я понимала, насколько же неприятно выслушивать подобные вещи... Следовало прекратить! Остановить поток оскорблений, обрушившийся на голову вельможи без причины!

 - Папа, прошу, не нужно! - метнулась я к отцу, встав меж ним и лордом.

 Мистер Уиллоби и мистер Оуэн попытались остановить меня, но я оказалась куда быстрей.

 Нельзя было позволять отцу оскорблять его милость! Не только потому, что опасалась гнева лорда Дарроу, но и потому, что он не был ни в чем виноват. Он вовсе не должен выслушивать все эти мерзости о себе...

 - Этот человек погубил тебя! Погубил репутацию всей нашей семьи!

 Признавать собственную вину оказалось мучительно, но я знала: необходимо именно так поступить.

 - Лишь я виновата в случившемся! Его милость достойный человек и всячески оберегал меня, не оскорбляй его незаслуженно! - воскликнула я с отчаянием.

 Лорд Дарроу удовлетворенно кивнул, оценив мои попытки донести до родителя правду.

 - Я рад, что вы осознаете тяжесть содеянного, - произнес он.

 В голосе его милости я слышала исключительно горечь. Горечь и грусть, поэтому сомневалась, что его радость была так уж велика.

 Потупившись, я ответила:

 - Полностью осознаю, милорд, однако, будь у меня выбор, я поступила бы также.

 Взгляд его милости ощущался как каленое железо на коже.

 - Вы понимаете, что сейчас сказали, мисс Уоррингтон?

 - Полностью осознаю, милорд, - тихо произнесла я. - И не отказываюсь от своих слов. Вы желаете мисс Оуэн только лучшего, тут нет сомнений, но мистер Грей действительно любит ее... Этот брак принес бы много добра всем.

 Я ожидала чего угодно, крика, быть может, даже удара... Но лорд только тяжело вздохнул и покачал головой.

 - Ваше упрямство порой превосходит ваш ум. Не думал, что именно вы окажетесь в итоге настолько подвластны девичьим бредням...

 Это был укор, но при том практически родственный

 Папа сделал шаг вперед, решительно оттеснив меня в сторону.

 - Я вызываю вас на дуэль, милорд!

 У меня сердце удар пропустило от страха. Дуэль с лордом Дарроу? Да его милость с легкостью убьет моего отца! Уж в том, что стреляет колдун прекрасно, я ни капли не сомневалась.

 - Папа, прошу! Ваша милость, прошу, не слушайте его! Папа!.. Его милость ни в чем не виноват!