Читать «Не питай!» онлайн - страница 89
Джеймс Хадли Чейс
— Да, сър.
— Добре. Много съм доволен от теб, Джери. А сега иди и си сложи маската.
Тогава се случи нещо ужасно и невероятно.
Последва дълга, напрегната пауза. Полуосветената стая сякаш беше заредена с напрежение, което сякаш всеки момент щеше да се взриви.
Човекът, когото смятах за Джон Мерил Фергюсън, изведнъж изпусна тих стон, блъсна стола си назад и скочи на крака. Огледа се наоколо като подплашено животно, което не знае в коя посока да побегне, след това се втурна като обезумял към отворения френски прозорец.
Реакцията ми последва почти автоматично. Протегнах крак напред, успях да достигна глезена му и го изпратих на пода. Падането му разтърси постройката. Веднага се хвърлих върху него, притиснах с колене размаханите му ръце и го задържах без да може да ми направи нищо.
Вгледах се в лицето му, след това отлепих другата вежда и мустаците.
— Кой си ти, по дяволите? — попитах аз, останал без дъх.
Опита се да ме отхвърли, но го държах здраво.
— Пусни ме — изпъшка той.
Без да изпускам ръцете му изпод коленете си, аз посегнах под брадичката, напипах края на гумената маска и я свалих от лицето му.
Вгледах се в него. Той също ме гледаше, с някакво отчаяние.
След това по тялото ми премина вълна на ужас, който ме парализира, по гръбнака ми полазиха студени вълни.
Сякаш чух подигравателния глас на Мацо: „На леваци като него често се случват злополуки.“
Изправих се на крака с мъка и направих крачка назад, втренчен в него.
— Боже мой! Лари! Казаха ми, че си умрял! — възкликнах най-накрая.
Той също се изправи бавно. Изглеждаше уплашен и изтощен.
— Трябва да се махна оттук! — изпищя той с истеричен глас.
— Няма да отидеш никъде, докато не ми кажеш какво се е случило! — срязах го аз. — Седни. Ще ти донеса нещо за пиене.
Той погледна към отворения френски прозорец и след това към мен.
— Не се опитвай, Лари! — казах аз. — Ако не седнеш и не ми кажеш какво става, ще счупя проклетия ти врат!
Той се поколеба, след това сви безпомощно рамене и се отпусна в близкото кресло. Без да свалям поглед от него, аз отидох до барчето, напълних една чаша с уиски и му я подадох. Той отпи жадно.
— Защо си тук? От къде на къде ти хрумна да ме изпращаш в резиденцията? — попитах аз, надвесен над него.
— Исках да спечеля време — измърмори той. — Съжалявам, Джери, но мислех само за себе си.
Заобиколих го и седнах срещу него.
— Какво искаш да кажеш? Слушай, Дари, хайде да започнем от самото начало. Най-напред, защо си маскиран като Фергюсън?
И той се разприказва.
Случило му се същото, което и на мен. Лу Пренц му казал да отиде в хотел „Плаза“. Там се срещнал с мисис Хариет. Упоила го и се събудил у дома й. Предложили му по хиляда долара на ден. Той приел, а Чарлс Дювайн му изработил маска. Научил се да се подписва като Джон Мерил Фергюсън и да имитира гласа му. Накрая го завели в резиденцията на Фергюсън точно както и мен.