Читать «Пиратът» онлайн - страница 3

Джейн Ан Кренц

— Сара, знам, че двете с Маргарет ми мислите доброто, но…

Сара я хвана за ръката и я издърпа от стола.

— Просто си помисли какви преживявания те очакват, мила моя! Та това си е истинска пиратска територия! Нещо абсолютно автентично! Точно като нещата, които описваш в романите си! Маргарет направи специално проучване и е уверена, че сме намерили идеалното място за теб! Сама знаеш колко добре се справя тя с такива „изследователски“ задачи!

Кейт усети да я обхваща странно, мъчително предчувствие за фатална неизбежност. Сара бе права — тяхната обща приятелка винаги провеждаше своите проучвания и анализи с невероятна точност и усет за детайла, поради което и нейните изтънчено написани разкази за любов и опасни интриги в обществото на съвременния бизнес бяха винаги толкова въздействащи и правдоподобни.

— Освен това, Маргарет е установила, че на Аметистовия остров имало развалини на стар замък от времето, когато там в действителност е живял съвсем истински пират! — допълни Сара възторжено.

— Замък ли? — Кейт бе заинтригувана, въпреки неохотата, с която следваше Сара, надолу по коридора, след елегантно пристъпващата отпред Маргарет. — На този остров има и замък?

— Точно така. В допълнение, за това място се разправят и страшни истории, изпълнени с насилие и пагубна страст. Само си помисли, Кейти — предоставя ти се възможност да разгледаш и проучиш истинско пиратско убежище! Кой знае какви кървави деяния и невероятни престъпления са ставали там през миналия век! И ти ще се потопиш в автентичната атмосфера на жестокия и опасен корсарски живот!

— А за какви пагубни страсти става дума? — полюбопитства Кейт.

Сара махна небрежно с ръка.

— Според някаква легенда, след като се установил на острова, предводителят на пиратите се завърнал за малко в Англия, откъдето си отвлякъл невеста и я отвел в своето убежище в южните морета. Не мога да ти разкажа обаче всички подробности. Наля знаеш — аз пиша съвременни романтични и криминални истории, а не исторически романи.

— Значи пиратът отвлякъл жената, така ли? — Стиснала по-здраво самолетния билет в ръка, Кейт се остави да бъде завлечена в тълпата от хора, мотаещи се напред — към изхода за пасажерите. — Кой е бил този пират? А и що за легенда е тази? Никога не съм чувала истории за Аметистовия остров. Всъщност, доскоро дори не знаех, че съществува такъв остров.

Маргарет се усмихна и като прегърна с импулсивен жест приятелката си за довиждане, обясни:

— Част е от верига острови в Южния Тихи океан, наречена Острови на скъпоценните камъни. Ще разполагаш с предостатъчно време да научиш всичко за това място, Кейт. Пожелавам ти да прекараш приятно и забавно, а когато се завърнеш, да бъдеш вече съвсем различна жена!

В същия миг тълпата повлече Кейт към входа за заминаващите, но при все това последните думи на нейната приятелка тревожно отекнаха в съзнанието й.

— Чакай малко! Какво имаше предвид, като каза, че ще разполагам с предостатъчно време? Кога се връщам обратно? За Бога, колко дълго сте предвидили да продължи това ужасно заточение на някакъв забравен от света тропически остров?