Читать «Мой ангел злой, моя любовь...» онлайн - страница 665

Марина Струк

378

Кто там? (фр.)

379

Мой мальчик, сын (фр.)

380

Батюшка (фр.)

381

Это не имеет значения! (фр.)

382

Что вы хотите от меня? (фр.)

383

Так в мемуарах и записках французов назван Тарутинский бой, который состоялся 6 октября (по ст. стилю) 1812 года и заставил Наполеона покинуть Москву

384

Что вы хотите от меня? Мне не о чем говорить с вами! (фр.)

385

Дом, сдающийся в аренду (фр.)

386

Маленькая звезда, звездочка (фр.)

387

Шурин (фр.)

388

Ладно (фр.)

389

Я боюсь, мой милый (фр.)

390

Я тебе говорю, что это не так (фр.)

391

Жаль (фр.)

392

Прощайте, господин капитан (фр.)

393

До свидания (фр.)

394

Бедро испуганной нимфы (фр.)

395

Непристойность (фр.)

396

Быстро! Ну же, быстро! (фр.)

397

Вы злитесь (фр.)

398

За что мне эта кара небесная? (фр.)

399

Кандидатуры будущей жены (перен., фр.)

400

Ранее «под Тамбов» было равнозначно «на край света», настолько далеким казалось расположение того губернского уезда

401

Ее ничто не возьмет или — Ей ничего не страшно (фр.)

402

Вертихвостка (фр.)

403

Этот брак ему в наказание (фр.)

404

Мой дорогой брат (фр.)

405

Имеется в виду год подписания Тильзитского мира, 1807

406

Братец (фр.)

407

Адюльтер, прелюбодеяние, измена (фр.)

408

Тут: Депрерадович, Н.И. — командир кавалергардов с 1803 по 1810 гг., в Отечественную войну 1812 года командовал 1-й кирасирской дивизией, в рядах которой сражался Кавалергардский полк

409

алмазами в то время называли гранёные камешки горного хрусталя

410

Ваши обстоятельства, положение дел (фр.)

411

Благодарю Вас, Ваше Превосходительство! (фр.)

412

Надеюсь, встреча будет скорой (фр.)

413

Мой дорогой друг (фр.)

414

На самом деле гонцы от казацких полков не высылались прежде времени, и Д.В. Давыдов узнает о положении войск немного позже, когда прибудут к Вязьме войска атамана Платова и графа Орлова-Денисова

415

Моя возлюбленная Аннеля (фр.)

416

Все кончено! (фр.)

417

Месть — блюдо, которое подается холодным (фр.)

418

Мне более не к кому обратиться (фр.)

419

Вы не обманете меня! (фр.)

420

Расскажите мне все, без утайки! (фр.)

421

Хорошо, очень хорошо (фр.)

422

Этого мало! (фр.)

423

Прошу прощения, я доставил вам ныне столько хлопот (фр.)

424

Бесчинство (фр.)

425

На нет и суда нет (фр.)

426

Остановите! Остановите его! (фр.)

427

Прежде всего (фр.)

428

Старый дурак! (фр.)

429

Отчего? (фр.)

430

Тут: я прощаюсь с вами (фр.). Иначе — я оставляю вас, какк услышала Анна

431

Никогда! Никогда в жизни! (фр.)

432

Мой злой ангел (фр.)

433

Что происходит? (фр.)

434

Тут: прости-прощай (фр.)

435

Старая сплетница (фр.)

436

Все это только к лучшему, мадам Элиза! (фр.)