Читать «Мой ангел злой, моя любовь...» онлайн - страница 664

Марина Струк

О, мои малютки! Осторожно, сударь! (фр.)

312

Кокарда в виде герба Литвы, которая крепилась на головные уборы литовских улан

313

Аннет, подойдите ко мне (фр.)

314

Аннет, молчите! (фр.)

315

Невеста (фр.)

316

Он недолго протянет (фр.)

317

строение над кровлей. От мезонина отличается тем, что предназначен не для жилья, а для любования ландшафтными видами

318

Он умер (фр.)

319

От нем. Mantelsack — саквояж

320

Удивительно, чудно! (нем.)

321

Конечно, разумеется (нем.)

322

Милостивая сударыня (нем.)

323

нас не тронут (фр.)

324

Поступайте, как знаете (фр.)

325

Планирование! (фр.)

326

Я задержался, прошу простить меня (фр.)

327

Мы уже встречались, сударыня (фр.)

328

Тетушка моего жениха (фр.)

329

Принимая во внимание (фр.)

330

Оставьте меня! (фр.)

331

Держитесь в стороне, господин улан! (фр.)

332

Бесстыдница! Ветреница! (фр.)

333

В чем дело? (фр.)

334

Милостивая сударыня (нем.)

335

Строки из поэмы «Людмила» Жуковского А.В.

336

Моя дорогая… об этом надо молчать (фр.)

337

Вы поняли? (фр.)

338

Прошлое… это в прошлом (фр.)

339

Никогда в жизни! (фр.)

340

Сон, греза (фр.)

341

Бесстыдница! Ветреница! (фр.)

342

Ты (фр.)

343

О мертвых либо хорошо, либо ничего (лат.)

344

22 сентября по старому стилю

345

Т. е. людскую кухню, ту, в которой готовили пищу дворовым, и где те ели

346

Uroda — красота (польск.)

347

Годы мои вышли… (фр.)

348

Раньше многие страницы в новой книге были неразрезанными, и существовал специальный нож для этих целей

349

Благодарю вас (фр.)

350

Чему я обязана вашим визитом? (фр.)

351

Как вы? (фр.)

352

Ваш отец (фр.)

353

Дни последней молотьбы зерновых — с середины сентября по Покров (по старому стилю)

354

Что с вами, моя дорогая? (фр.)

355

Помолвка (фр.)

356

Прическа подразумевала, что волосы зачесываются на лоб, в подражание бюстам римского императора Тита и соответствовала «ампирным» вкусам эпохи

357

Если бы молодость знала, если бы старость могла (фр.)

358

Ну-ну, не плачьте (фр.)

359

Наедине (фр.)

360

Негодяй, повеса (фр.)

361

Т. е. расстрелять

362

как вы? (фр.)

363

Куда он? (фр.)

364

Подождите! Умоляю, подождите! (фр.)

365

Понятно! (фр.)

366

Аннет… прости меня, моя милая… моя доченька, прости меня (фр.)

367

Милостивая сударыня (нем.)

368

Муха (нем.)

369

Ты любишь… ты любишь… ты любишь меня (фр.)

370

Прекратите! Отпустите меня, прекратите, пожалуйста! (фр.)

371

Понимаете меня? (фр.)

372

Что вы желаете этим сказать? (фр.)

373

Так и будет! (фр.)

374

Кто вы? (фр.)

375

Превосходно! (фр.)

376

верно (фр.)

377

Нога от ступни до колена, голень (фр.)