Читать «Филастр» онлайн - страница 15

Френсис Бомонт

Король

Тогда нельзя терять нам ни минуты!

Поставьте стражу там, у задней двери.

Ни выйти, ни войти никто не должен,

Иль головой ответите за это.

Стража уходит.

Стучите к принцу, господа! Погромче!

Дион, Клеримонт и другие стучат в дверь в Фарамонду.

Да что они - оглохли от блаженства?

Вы у меня очухаетесь! Громче!

Молчит? Не думаю, чтоб там он спал

При этом шуме. Ну, еще сильнее!

Эй вы, проснитесь, принц! Эй, Фарамонд!

Фарамонд появляется в окне.

Фарамонд

Какой наглец меня тревожит ночью?

Охрана где? Клянусь душой, я в гневе!

За эту дерзость жизнью он ответит!

Король

Принц, ошибаетесь, мы вам друзья.

Сойдите вниз, пожалуйста.

Фарамонд

Король!

Король

Он самый. Ну-с, живей спускайтесь, сударь!

Сейчас мы кой о чем поговорим.

Входит сошедший вниз Фарамонд.

Фарамонд

Я нужен вашей светлости? Позвольте

Мне вас сопровождать в покои ваши.

Король

Нет, слишком поздно, принц. Пойдемте к вам.

Фарамонд

Но у меня есть важные причины

Вам отказать, учтивость нарушая.

Не напирайте, господа! Ко мне

Вы только через труп мой попадете.

Король

Эй, сударь, мой совет вам - образумьтесь!

Я должен к вам войти, и я войду!

Фарамонд.

Себя я не позволю опозорить!

Тот, кто войдет, тот встретит смерть свою!

О государь, неужто вам не стыдно

Ко мне, который вам теперь так близок,

Вторгаться с этой непотребной сворой

И в столь неподобающее время?

Король

Зачем вы так волнуетесь? Ничем

Особенным мы вам не угрожаем.

Я лишь хочу у вас устроить обыск,

А почему - уж это дело наше.

Входите, говорю вам.

Фарамонд

Ни за что!

В окне появляется Mегра.

Meгрa

Пускай заходят, принц, пускай заходят!

Я встала и одета. Знаю я,

Что нужно им. Им лишь бы опорочить

Невинность женскую. За этим алчно

Охотятся они. Ну что ж, пускай!

Вы правы, господа. Я с ним спала!

О государь, ужели благородно

Позорить наши слабости публично?

Король

Сойдите вниз!

Мегра

Ну что ж, не побоюсь!

Все эти ваши крики, визги, вопли,

И шепот сплетен, и насмешек залпы

Меня смутить ни капельки не могут.

Но я приберегла на всякий случай

Орудье мести. Вы полны презренья,

А я ликую.

Король

Вы сойдете вниз?

Мегра

Да, но над вами посмеюсь я славно

И, если мне удастся, в грязь втопчу.

(Скрывается наверху.)

Король

(Фарамонду)

Вас, сударь, за разврат я покараю!

Вы губите достойнейшую даму.

Но к этому вернемся мы потом.

Пока отсюда уведите принца

И уложите спать в моих покоях.

Фарамонд и придворные уходят.

Клеримонт

Подсуньте ему еще какую-нибудь девку - и он мигом очутится в постели.

Дион

Как странно, что нельзя ступить ни шагу,

Вздохнуть нельзя без разрешенья свыше!

Уж если так врываются в дома,

Дай бог любому спать с женой спокойно,

В дела страны при этом не вторгаясь.

Входит опустившаяся вниз Мегра.

Король

Ну, дама чести, где же ваша честь?

Ей, видите ли, принцы лишь по вкусу!

Ты, мерзостная тварь, произведенье

Трудов аптекаря и маляра,

Ты, похоти шумящий океан,

Ты, мыслей диких голая пустыня,

Ты, облако зловонное заразы,

Ты, скопище бесчисленных болезней,