Читать «Последняя сволочь» онлайн - страница 43

Шарль Эксбрайа

Не прошло и часу, как О'Мэхори отправили в больницу, полицейские покончили со всеми формальностями, а врач поехал домой высыпаться перед очередным вскрытием. Похоже, его твердо решили не оставлять без работы... Когда уносили тело Пэ-Пэ, Моска опять начал буйствовать, и капитану снова чуть не пришлось его успокаивать. А теперь они остались вдвоем.

- Я знаю, капитан... она была невообразимо глупа... и не умела держать язык за зубами... А в результате я только и делал, что огребал неприятности... Тем не менее я любил ее... Можете вы это понять?

- Думаю, да.

- Я так надеялся, что в один прекрасный день мы уедем в Италию... а теперь... Почему О'Мэхори ее убил?

- Он никого не убивал, Макс, но и вас, и меня хотели убедить в обратном.

- Зачем?

- Чтобы избавиться от Пата.

- И ради этого пожертвовали Пэ-Пэ?

- Похоже на то.

- Но кто мог осмелиться?..

- Вы это знаете не хуже меня, Макс.

Моска на мгновение задумался.

- Если я найду того, кто убил Пэ-Пэ, - тихо проговорил он, - мокрого места не оставлю.

- Разве что он расправится с вами первым. Надо думать, этот тип здорово вас не любит, раз не пощадил это несчастное дитя!

Моска с трудом подавил глухие рыдания.

- Дай Бог, чтобы я с ним встретился лицом к лицу! Но не пытаетесь ли вы заморочить мне голову, Тед, выгораживая своего лейтенанта?

Мелфорд рассказал ему, как кто-то позвонил Пату от его имени и о тревожном звонке Морин.

- А теперь, Макс, поезжайте-ка спать в какую-нибудь гостиницу... здесь вам оставаться нельзя...

Мелфорд дежурил в больнице вместе с Морин, пока врачи не убедили его, что лейтенант отделался сотрясением мозга, правда, достаточно тяжелым, чтобы проваляться в постели несколько дней. Однако на случай осложнений (которых, впрочем, пока ничто не предвещало) Пату лучше оставаться под наблюдением. Успокоенный Тед вернулся домой. Мэри ждала его возвращения. Узнав, что жизни О'Мэхори ничто не угрожает, она облегченно вздохнула, но по дороге в спальню все же не удержалась от горького замечания:

- Надо полагать, это дело рук твоих новых друзей?

Известие об убийстве Пэ-Пэ сильно взбудоражило Стоктон. То тут, то там раздавались самые нелестные замечания в адрес полиции. Страсти немного сдерживало только ранение лейтенанта О'Мэхори. Однако общественное мнение все же склонялось к тому, что мэр должен как можно скорее избавиться от Теда Мелфорда, который ни на что больше не годится и поддерживает тех, кого обязан преследовать по закону. Люди, вполне естественно, хотели жить спокойно.

Рано утром мэр позвонил в дверь Мелфордов. Джойс собиралась в школу, но это не помешало ей расцеловать Теренса Кэмдена - он приходился ей крестным.

- Твой отец еще дома?

- По-моему, да.

- Передай, что я немедленно хочу с ним поговорить.

Девочка побежала за отцом, и тот не замедлил явиться, запахивая халат.

- Чашечку кофе, Теренс?