Читать «Сраженные любовной лихорадкой» онлайн - страница 41

Кейт Хоффман

Хок улыбнулся, соглашаясь.

- Да, так и есть. Очень крепкая. Берди, почему бы тебе не присесть у костра? Уверен, что Сидни хочет одеться, а я принесу еще дров. Ты ведь останешься на завтрак?

Верди кивнул и направился к костру.

- Не беспокойся. Он безобиден. Сидни скрестила на груди руки.

- Он сказал, что я крепкая. Что это значит? И кто такой Страйки?

- Берди хотел сказать, что у тебя красивое тело.

- А хорошие зубки? Что он этим хотел сказать?

- Что у тебя невероятная улыбка. А Страйки - воображаемый пес Берди. Просто подыграй ему, ладно? - Сказав это, Хок подошел к палатке, чтобы закончить одеваться.

Сбитая с толку, Сидни вновь забралась в шалаш. Вдруг она увидела мускулы, которых раньше у себя не замечала. Хок сказал, что у нее очень крепкое тело. Значит ли это, что ее тело красивое?

Она приподняла нижнюю рубашку и положила руки на талию. Сносное тело несколько изящных изгибов, хотя грудь далека от совершенства...

Со дня их встречи она надевала столько слоев одежды, что сама забыла, как выглядит ее тело. А ее волосы? Ей удалось их вымыть в ведре холодной воды несколько дней назад, но, высохнув, кудряшки спутались вновь. Свою небольшую косметичку Сидни оставила дома. Сейчас она отдала бы месячный заработок за тушь и румяна.

Сидни надела ботинки, взяла куртку, наскоро причесалась и завязала хвостик. Ей хотелось выглядеть красивее, но она не могла ничего придумать. Хорошенькое платьице и прическа долго не продержатся на ветру дикой Аляски.

Кроме того, для чего ей очаровывать Хока? Сидни чертыхнулась.

- Для чего? - пробормотала она. - Как долго ты собираешься обманывать себя, Сидни?

Она не хотела, чтобы Хок видел в ней только клиентку. Она мечтала, чтобы он увидел в ней женщину - желанную и соблазнительную женщину.

Но готова ли она к последствиям? Они находятся в диком лесу. Она не взяла с собой контрацептивы. И Хок, вероятно, тоже. Ближайшая аптека, по меньшей мере, в нескольких днях пути вниз по реке, если не дальше. Даже если они оба будут сгорать от желания, это не должно зайти далеко.

- Нет, нет, нет! - сказала Сидни, сжимая кулаки. - Даже не думай об этом. Чем больше думаешь, тем больше хочешь.

Она вылезла из шалаша и надела куртку. Старый охотник ждал ее у костра.

- Я не хотел пугать тебя, - сказал он, вскочив, и нервно вытер руки о куртку. Сидни улыбнулась.

- Вы просто удивили меня, Берди.

Она долго молчала, сидя у костра. Берди разглядывал ее, а сама Сидни смотрела сторону леса, надеясь увидеть Хока.

- Ты и есть та девушка, на которой Хок собирается жениться? - спросил наконец Берди, нарушив тишину.

Сидни посмотрела на него и открыла рот. Наверное, она его не поняла.

- Что вы сказали?

- Мы все ждали, когда Хок найдет себе жену. У Тэннера есть Джулия, Джо женится на Перри, пора и Хоку остепениться.

- Я... Хок.., между нами ничего нет, - Сидни запнулась. - С чего вы это взяли?

- С легенды, - сказал он, словно это объяснение было самым убедительным в мире. - Девушка, переступившая порог охотничьего домика для холостяков, выйдет замуж за мужчину, живущего там. Джулия, Перри, а теперь ты.