Читать «Эрехтей» онлайн - страница 16

Алджернон Чарлз Суинберн

ХОР

Так рано сон наступает, ведь день еще не погас.

ХТОНИЯ

Смерть ножницы в руки возьмет, иль жизнь оборвет уток.

ХОР

Тонко остриё и жестоко, и некому руку сдержать.

ХТОНИЯ

Как ткань наша жизнь непрочна, размотан нитей клубок.

ХОР

Но сможет она, простерта, страны избавленьем стать.

ХТОНИЯ

Негодна ткань для палатки, и слабый от ветра заслон.

ХОР

Широкой завесой ты будешь, размахом хранящих крыл.

ХТОНИЯ

И слишком мала решетка, чтоб укрепить бастион.

ХОР

Ты станешь опорной стеною, и море смирит свой пыл. 1110

ХТОНИЯ

Из царства теней я подъемлю мой взор, (строфа)

От смерти предела смотрю ввысь, где свет,

О реки, потоки, поляны и горы,

Мне шлите последний привет;

О мать породивший, седой

Кефиз, и твой братец родной,

На чьем берегу, между трав,

Похищена ветром сестра;

Корона земли, не готова

Сдаваться ревущей волне, 1120

Услышь мое смертное слово,

О град, о венец.

Пусть вихри морей и земли несут смерти напевы, (антистрофа)

Вновь на битву сбирается враг,

Воспрянешь от крови родной тебе девы,

И сила их канет во мрак.

Станет дерзость их бесполезна,

Усмирят рты уздою железной,

И прегордой падут головой

Перед города крепкой стеной. 1130

Будь любим ты, как я любила,

Среди всех, кому жизнь даришь.

Пусть сияет дневное светило,

Ухожу в смерти тишь.

ХОР

Много видов любви знает наш человеческий род, (строфа1)

Страсть нам души волнует и ум отправляет в полет,

Каждый день нам диктует судьбу — дает и берет;

Сладок вовремя каждый, на пользу идут нам дары,

День и ночь, не оставьте круженья — извечной игры,

Ночь усталый день нежит, день ночи приносит покой, 1140

Ночь послала нам сны, а потом разбудил свет дневной.

Нет превыше любви, и не сыщешь ты страсти честней, (антистрофа 1)

Жениха пыл слабее, и слабее любовь матерей,

Нежли эта, дитя, что всех вяжет силой своей;

Мать — Земля, то любовь ко вскормившей груди,

К почве предков и граду, что взрос посреди,

Где ручьи на равнине, а с гор течет воздух небес,

Свет и ветер в полях, и завесой тенистой встал лес.

Из всех мира племен нас сильнее отметила ты, (строфа 2)

Мы родные дети твои, и плоти твоей плоды. 1150

По названью они сыновья, тесной связи с землей у них нет,

Мы по сути твои, твоих тяжких трудов вспрявший цвет.

Нам из почвы тела создала, из ручьев твоих — кровь наших жил,

Вечной жизни исток твой нам душу и сердце омыл.

Нас не ветер доставил на брег, хладом вея от вод,

И не чуждое семя твой выносил чудный живот.

Это солнца стрела, раз ударив, зачала нас всех,

Разогрев тебя, Гея, и пронизав зеленый твой мех.

От луча той любви раскололась ты, как от огня,

Жизнь откликнулась жизни, раскаленным желаньем маня. 1160

Эту жажду и голод, создав, исцелил его дрот,

И любовь эта в сердце и жилах отныне живет.

Напоенный любовью, хлынул с неба кропящий поток,

И родился ребенок в тебе, что послал с дождем Бог.

В двух желание зреет, пока не сольются в одно, (антистрофа 2)

Тело будет лелеять дар солнца, златое зерно.

В свой сезон распускаются листья, сияют густые леса

Теплотою небесного брака — их омыла зачатья роса.

Были первенцы чудны от венчания неба с землей: