Читать «Покойник из Найроби» онлайн - страница 10
Грегори МакДональд
- Перейдем к главному - ко мне.
- Ты родился на десять дней раньше срока. Уолтер обещал, что во время родов будет со мной. А оказался на другом конце штата. Моя мать позвонила ему, чтобы сообщить радостную новость. Он сказал, что немедленно вылетает домой. Над штатом проходил грозовой фронт, и ему советовали немного обождать с вылетом. Он поднялся в небо. И не прилетел.
- Разбился в авиакатастрофе?
- Прошло семь лет, прежде чем мы смирились с его смертью. После того как весной растаял снег, начались поиски его самолета. Ничего не нашли.
- Он умер при родах.
- Загадочная фраза, прошу извинить меня за нее. Я всегда полагала, что это лучший ответ. Я подразумевала под ней следующее: он садился в самолет, отрывался от взлетной полосы, летел в кромешной тьме над штатом Монтана к жене и сыну, думая о них. Ты понимаешь? Мне хотелось верить, что в самолете он думал о нас. Это мне казалось самым важным, независимо от того, жив он или мертв.
- Может, и понимаю. Самую малость.
- Кем был Уолтер? Кто он теперь?
- Моя одежда, наверное, высохла.
Жози пристально посмотрела на Флетча.
- Куда ты полетишь?
- Не знаю.
- А когда узнаешь?
- В аэропорт дорога длинная.
ГЛАВА 5
- Могу и я поцеловать новобрачную?
Флетч решил, куда полетит, лишь когда вошел в здание аэропорта с грязным конвертом в руке и увидел Барбару и Олстона, стоящих у регистрационной стойки.
- Где ты был? - спросила Барбара.
- Куда ты уехала?
- Куда уехал ты?
- Я не знал, где тебя искать.
Олстон закатил глаза.
- Синди и ее подруга улетели? - спросил Флетч.
- Да, - кивнула Барбара.
- А где наш багаж?
- Улетел.
- Утром я все проверил, - добавил Олстон. - Так что можешь не беспокоиться.
- Улетел, значит?
- Улетел.
- Нам он понадобится.
- О нет. До него уже не добраться.
- Посадка вот-вот закончится, - напомнила Барбара.
- Значит, багаж еще не улетел.
Олстон посмотрел на часы.
- Мы не летим? - спросила Барбара.
- Летим, - Флетч повернулся к Олстону. - Ты ей ничего не сказал?
- И не собирался.
- В Колорадо мы не летим, - пояснил Флетч.
- Зато летит наш багаж.
- Надо снять его с самолета.
Олстон ударил себя ладонью по лбу.
- Лыжи!
- Пошли, - распорядился Флетч.
- Билеты у меня, - пристроился к нему Олстон. - Сдай их. Багажные квитанции тоже у меня. Получи багаж.
- Мы не летим? - повторила Барбара.
- Летим. Олстон, багаж надо перекинуть к стойке "Бритиш эйр" в международной секции аэропорта.
- Изменился рейс? - спросила Барбара.
- Мы меняем самолет.
- Но летим в Колорадо?
- В Лондон.
- В Лондон, что в штате Колорадо?
- В Кению.
- В Лондон, который в Кении?
- В Найроби, столицу Кении.
- Найроби! Кения!
- В Африке.
- Африка!
- Восточная Африка.
- Восточная Африка...
- Разве ты не говорила, что последуешь за мной хоть на край света?
- Никогда. Ты не можешь найти даже пиццерию в Малибу.
Барбара резко ускорила шаг, обогнала Флетча, заступила ему дорогу. Глаза ее сверкали.
- Флетч! Что происходит?
- Мы летим в Лондон. Потом в Кению.
Олстон продолжал шагать.