Читать «Ожерелье из ласковых слов» онлайн - страница 54

Ли Майклс

— Она хотела забронировать на весь уикэнд, — сказала Дэниелл. — Я имею в виду, когда она звонила.

— Как прошла вечеринка у Норы, Дики? — спросила Пэм.

— Как большинство вечеринок. Немного натянуто.

«Могу себе представить, — подумала Дэниелл. — Встреча с родителями, конечно, не произвела на Дики впечатления».

Да, определенно, ей будет трудно бороться с ревностью.

— Ну, этого можно было ожидать, — Пэм взяла свою еду. — Ладно, мне надо еще кексов напечь. Это значит, что придется пробыть здесь еще не один час. Учитывая, что спать вам здесь негде, вы можете отправляться спать куда хотите. — И добавила ровным голосом:

— Вместе или по отдельности. Мне все равно.

И тихонько насвистывая, она направилась в кухню.

— Смешно, — сказала Дэниелл. — Пэм, оказывается, шутница. Она поднялась.

— Большинство гостей уже вернулись и легли, так что…

Она не заметила его движения, но неожиданно Дики оказался между ней и дверью.

— Это действительно так смешно? — мягко спросил он. — Что мы можем вместе получать удовольствие?

В ней боролись разные чувства — любовь, желание, обида, растерянность, протест. Но один образ взял верх над другими — воспоминание о том, как сегодня вечером он пришел в «Ивы» с Норой и ее родителями…

Она попыталась говорить спокойно.

— Да, это смешно.

Он посмотрел на нее долгим взглядом и отступил, больше не загораживая ей проход.

— Спокойной ночи, Дэниелл.

Это прозвучало больше как расставание, чем обычное прощание.

Он проследовал за ней через холл к боковому выходу, где Дэниелл повернула к кухне, а Дики вышел из дома.

Пэм как раз выключила миксер, когда вошла Дэниелл.

— Ты все еще здесь?

Ее взгляд метнулся мимо Дэниелл, как будто она ожидала увидеть Дики у нее за спиной.

— Вот именно. — Дэниелл даже не пыталась скрыть иронию в голосе. — Конечно, я собираюсь провести ночь с ним. Когда мужчина ужинает с другой женщиной, это, разумеется, вовсе не повод дуться…

— Вообще не похоже, чтобы это было свидание, Дэниелл.

— То есть? А ее родители? Позволь тебе заметить, что, когда речь идет о Дики, это значит гораздо больше, чем простое свидание.

Пэм возилась над тестом.

— Он прощался с ней.

Он уезжает. Эта мысль ножом прошлась по сердцу Дэниелл.

— Муж Норы хочет помириться, — продолжала Пэм, — поэтому завтра она возвращается в Калифорнию.

Так это не Дики уезжает?

— И кто это говорит? Миссис Хансен и остальные сплетницы Элмвуда?

— Да. И мать Норы в их числе.

Боль в груди почти отпустила Дэниелл, и она смогла сделать глубокий вдох. И все же… что-то здесь не так. Что-то не сходится.

— Она возвращается к мужу. Поэтому она устраивает прощальный ужин с Дики. Логика железная. Только при чем здесь Дики?

— Я не уверена, — протянула Пэм, — но, кажется, это отец Норы позвонил ему и попросил прийти. Наверно, ему не хотелось быть в меньшинстве. А ты бы согласилась наедине провести вечер с Норой и ее матерью?

Это нисколько не проясняло ситуацию. Почему именно Дики? А впрочем… Если бы он ухаживал за ними обеими, хватило бы ему наглости привести Нору сегодня вечером в «Ивы»?

Хватило бы. Во всяком случае, по отношению к ней он не испытывал никаких обязательств. Может, даже специально это делал. Чтобы Дэниелл не питала иллюзий.