Читать «Дело о пропавшем боге» онлайн - страница 57

Юлия Латынина

— Я мало что знаю о делах мужа, — вздохнула вдова.

— Но ведь он был близок к господину наместнику, не так ли?

— До последнего времени.

— Вам известна причина, по которой испортились их отношения?

Вдова вспыхнула. Шаваш понял, каков будет ответ.

— Мужу не нравились подарки, которые наместник начал посылать дочери, — смущенно пролепетала она.

И тут душа ее треснула и покатилась словами. Шаваш услышал все утренние сплетни, уснащенные подробностями, припоминаемыми на женских посиделках.

— Вы не представляете, как наместник переменился за последний год, — всхлипнула в конце концов вдова. У него теперь каждый день — как последний в жизни. Даже муж стал бояться закрывать дела так, как он требовал! Он никак не мог выдать дочь за Вашхога, он говорил, что наместника непременно казнят!

— Что же произошло за год? — спросил Шаваш.

— Этот ссыльный, Феррида, всему виной, — ответила вдова. — Он приворожил наместника, а всех прежних друзей Вашхога норовит извести. Это он расхвалил наместнику нашу дочь…

Женщина перегнулась через стол. Глазки ее так и засверкали.

— А правда, что Ферриду сослали за подстрекательство к мятежу?

Шаваш фыркнул. Сочинитель Феррида с одинаковым мастерством писал гимны к официальным годовщинам и похабные песенки. Феррида следил за формой стиха, а не за содержанием, и формы были очень и очень недурны. Песенка о коте и мангусте настолько пришлась государю по душе, что Феррида, перепрыгнув несколько чинов, был назначен при дворе конюшим. Он ушел с головой в дворцовые дрязги, но в плетении интриг оказался менее искусен, чем в плетении словес. Господин Ишнайя без труда уличил сочинителя в слишком беззаботных поборах и добился его высылки в Харайн. С тех пор Феррида совершенно перестал писать официальные гимны.

— А араван Нарай? Ваш муж попытался с ним сблизиться?

— Он терпеть его не мог! Омерзительный человек, — он делает то же, что и другие, а лжет втрое больше других!

— Говорят, он неподкупен, — с ноткой сомнения в голосе заметил Шаваш.

— Неподкупные дороже стоят. То-то друзья его берут за услуги тройную цену: неужто с ним не делятся?

— Что ж он, не может отыскать себе порядочных друзей?

Вдова всплеснула руками.

— Да где ж нынче взять порядочного? Разве из «длинных хлебов» или из желтых монахов. Вот они к аравану и ходили, — мятежник Кархтар до отец Сетакет…

— Муж не держал важных бумаг в личных покоях?

— Ах! — сказала вдова, — при жизни-то, можно сказать, он их и в управе-то не держал, а теперь вот, после смерти, подлец, повадился шастать!

— Как так? — изумился Шаваш.

И тут Шаваш услышал удивительную историю. В спальне супругов стоял секретный казенный шкаф. Где ключи от этого шкафа — вдова не знала, но лежать в нем мало что лежало, по причине служебной лености покойника. И вот, вчера, в полночь, вдова услышала: кап-кап. Отвернула полог и видит: покойник, весь в синем, ковыряется в шкафу, и со свечки в его руках на пол капает воск. Вдова закричала, а покойник растаял. Утром вдова велела шкаф вскрыть, и нашла в нем какие-то бумаги. Вдова положила эти бумаги в шкатулку и намеревалась отнести их к покойнику в склеп.