Читать «Слепой и смерть» онлайн - страница 6

Агата Кристи

Дверь открылась, и он смолк. На пороге появился шофер.

- Слежки не было, сэр. Все чисто.

- Хорошо. Можешь идти, Григорий. Дверь за шофером закрылась.

- Ну что ж, пока все неплохо, - решил "герцог". - Что же нам с вами делать, мистер Блант-Бирсфорд?

- Думаю, стоит снять с меня эти проклятые очки.

- Думаю, что этого как раз не стоит. В них вы по-настоящему слепы. Если их снять, вы будете видеть так же хорошо, как я, а это не годится для моего маленького плана. Ах да, я же не сказал: у меня есть план. Вы увлекаетесь приключенческой литературой, мистер Блант. Ваши утренние игры это подтверждают. Так вот, я тоже придумал небольшую игру - гораздо более увлекательную, с чем вы, надеюсь, согласитесь и сами, услышав правила. Так вот: пол, на котором вы сейчас стоите, металлический. Там и сям на его поверхности расположены небольшие выступы... Я поворачиваю выключатель - вот так...

Послышался громкий щелчок.

- Ну вот: электрическая цепь замкнута. Теперь стоит наступить ногой на один из этих выступов - и мгновенная смерть. Понимаете? Если бы вы могли видеть... Но вы не можете, и полно об этом. Вы блуждаете во тьме. Игра называется "Слепой и Смерть". Если благополучно доберетесь до двери - вы свободны. Только, думаю, задолго до того вы наступите на один из опасных участков. Это будет на редкость забавно - для меня, конечно.

Он подошел к Томми и развязал ему руки. Потом, с легким ироническим поклоном, подал полую тросточку.

- Слепой Шерлок Холмс. Проверим ваши способности. Я буду здесь же с пистолетом наготове. Как только вы поднимете руку, чтобы снять очки, я стреляю. Это понятно?

- Куда уж понятней, - отозвался Томми.

Он сильно побледнел, но был полон решимости.

- Полагаю, у меня нет ни единого шанса?

- Ну... - "Герцог" пожал плечами.

- Чертовски изобретательный вы парень, верно? - проговорил Томми. - А вот об одном все же забыли... Кстати, могу я прикурить? Что-то сердце расшалилось.

- Можете, только без фокусов. Не забывайте, что я слежу за вами с пистолетом в руке.

- Я вам не пудель, - огрызнулся Томми. - Фокусов не показываю.

Он достал из пачки сигарету и похлопал по карманам.

- Да успокойтесь вы, ради Бога, - бросил он "герцогу". - Я спички ищу, а не револьвер. Отлично же знаете, что у меня его нет. И все-таки, как я уже говорил, об одном вы забыли...

- Это о чем же?

Томми достал из коробка спичку и приготовился ее зажечь.

- Сейчас я слепой, а вы зрячий. Преимущество на вашей стороне - спорить нечего. А вот если будем слепы мы оба, а? У кого тогда будет преимущество?

Он чиркнул спичкой.

"Герцог" презрительно рассмеялся.

- Думаете плюнуть в выключатель и погрузить весь дом во тьму? Вряд ли получится.

- Конечно, - согласился Томми. - Во тьму вряд ли, но противоположности, как вам известно, сходятся. Как насчет света?

С этими словами он прикоснулся спичкой к чему-то, что прятал в ладони, и бросил это на стол.

Ослепительная вспышка озарила на миг комнату.

Ослепленный "герцог" отшатнулся, опустив руку с пистолетом. Почувствовав, что в грудь ему упирается острый предмет, он открыл глаза.