Читать «Железное алиби» онлайн - страница 5
Агата Кристи
- Точно, - согласился Лемаршан, - я помню, потому что Уна особо напирала на время и даже заставила меня записать его.
И с некоторой гордостью он предъявил страничку записной книжки с датой свидания. "Вторник 19-го. "Савой". Ужин с Уной".
- А где она была до ужина, вы случайно не знаете?
- Ходила на какое-то идиотское представление, "Розовые пионы" или что-то в таком духе. Полная, по ее словам, чепуха.
- Послушайте, господин Лемаршан, э-э.., а вы вполне уверены, что ужинали именно с мисс Дрейк?
Господин Лемаршан изумленно посмотрел на Томми.
- Конечно. Я же говорю.
- Ну, может, она просто попросила вас так сказать? - пояснила Таппенс.
- Ну, вообще-то она болтала что-то такое странное. Говорит.., как это? "Ты вот думаешь, что сидишь здесь и ужинаешь со мной, Джимми, а на самом-то деле я ужинаю в двухстах милях отсюда, в Девоншире". Как вам нравится? Правда, сейчас многие свихнулись на этих астральных телах <Астральное тело - согласно оккультным учениям, одна из ипостасей человеческого тела, тело несравненно более тонкое, чем физическое, и пронизывает его подобно воздуху, заключает в себе центры духовной деятельности>. Но самое смешное, что один мой знакомый, Дикки Рис, уверяет, что действительно ее там видел - А кто такой этот мистер Рис?
- Да просто один мой приятель. Он как раз гостил в Торки у тети. А та хитрая бестия... Ну, знаете, из таких - вечно собираются помереть, да все никак не соберутся. Ну, вот Дикки и торчал у ее одра, изображая убитого горем племянника. Он мне и говорит: "Видел там эту австралийку - Уну, что ли? Хотел подойти поболтать, да тетя как раз потащила меня знакомить с очередной престарелой красоткой в инвалидной коляске". "А когда это было?" - спрашиваю. "Да во вторник, - говорит, - ближе к вечеру". Я, конечно, сказал ему, что быть того не может, но все-таки странно, правда? Как раз в тот вечер, когда Уна говорила про Девоншир.
- Очень странно, - согласился Томми. - А скажите, господин Лемаршан, не было ли тем вечером в "Савое" еще каких-либо ваших знакомых?
- Огландеры были. Прямо за соседним столиком.
- А они знакомы с мисс Дрейк?
- Ну, не так чтобы большие друзья или что-нибудь в этом духе, но друг друга знают.
- Ну что ж, господин Лемаршан, если вам действительно нечего больше сообщить нам, мы, пожалуй, откланяемся.
- Или парень прирожденный лжец, - сказал Томми, когда они с Таппенс выбрались на улицу, - или.., или он говорит правду.
- Да уж, - растерянно протянула Таппенс. - Я передумала. Похоже, тем вечером Уна была именно в "Савое".
- Что ж, пойдем теперь в "Бон Темпе", - решил Томми. - Голодным сыщикам явно не мешает перекусить. Только сделаем сначала несколько снимков девушек.
Однако здесь они столкнулись с непредвиденными трудностями. Все встреченные ими девушки, будто сговорившись, наотрез отказались позировать перед мнимыми фотографами.
- Ну почему все, что так легко и просто в книжках, настолько трудно в действительности? - пожаловалась Таппенс. - Ты видел, с каким подозрением они на нас смотрели? Интересно, что это, по их мнению, мы собирались делать с их фотографиями? Надо было нам сразу пойти к Джейн.