Читать «Ангелы одиночества» онлайн - страница 97

Джек Керуак

"Я видел как лучшие умы моего поколения были разрушены безумием" - ну и так далее.

Честно говоря я не особо понимаю про какое такое безумие он толкует, так, например, в 1948 году в гарлемском притоне у него было видение "гигантской машины, нисходящей с небес", громадного ковчега потрясшего его воображение, и он все твердил "Можешь себе представить мое состояние - а ты когда-нибудь видел наяву самое настоящее видение?

"Ага, конечно, а чего такого?"

Мне никогда толком не понять о чем это он и иногда мне кажется что он переродившийся Иисус из Назарета, но иногда он выводит меня из себя и тогда я думаю что он вроде этих несчастных придурков из Достоевского, кутающихся в рванину и глумливо хихикающих у себя в каморке - В юности он был для меня чем-то вроде идеального героя, и впервые появился на сцене моей жизни в 17 лет - И даже тогда мне почудилась какая-то странность в решительном тембре его голоса - Он говорит басом, внятно и возбужденно - но выглядит маленько замотанным всей этой сан-францисской горячкой которая меня например за 24 часа выматывает полностью - "Догадайся кто объявился в городе?"

"Знаю, Рафаэль - иду как раз повидаться с ним и с Коди"

"Коди? - Где?"

"У Чака Бермана - все уже там - я опаздываю - пошли скорей"

На ходу мы говорим о миллионе сразу забывающихся мелочей, почти бежим по тротуару - Джек с Пика Одиночества шагает теперь рука об руку с бородатым соплеменником - повремените, розы мои - "Мы с Саймоном собираемся в Европу!" сообщает он, "Чего б тебе не поехать с нами! Мать оставила мне тысячу долларов. И еще тысячу я скопил! Мы отправимся посмотреть на Удивительный Старый Свет!"

"Окей, можно и поехать" - "У меня тоже найдется чуток деньжат - Можно вместе - Подошло время, а, братишка?"

Ведь мы с Ирвином всегда говорили об этом и бредили Европой, и конечно же прочитали все что только можно, даже "плачущего по старым камням Европы" Достоевского и пропитанные трущобной романтикой ранние восторги Рембо, в те времена когда мы вместе писали стихи и ели картофельный суп (в 1944 году) в Кампусе Колумбийского Университета, мы прочитали даже Женэ[59] и истории о героических апашах[60] - и даже собственные ирвиновские грустные мечтания о призрачных поездках в Европу, орошенные древней дождливой тоской, и об ощущении глупости и бессмысленности стоя на Эйфелевой башне - Обнявшись за плечи мы быстро поднимаемся вверх на холм к дверям Чака Бермана, стучимся и заходим - Ричард де Чили валяется на кровати, как нетрудно было догадаться, он оборачивается чтобы поприветствовать нас слабой улыбкой - Еще несколько чуваков сидят на кухне с Чаком, один из них сумасшедший черноволосый индеец постоянно клянчащий пару монет, другой франко-канадец вроде меня, прошлой ночью я немного поболтал с ним в Подвале и на прощанье он бросил мне "До встречи, братишка!" - Так что теперь "Доброе утро, братишка!" и мы слоняемся по квартире, Рафаэля еще нет, Ирвин предлагает спуститься вниз в одну нашу кафешку и подождать остальных там