Читать «Частен сектор» онлайн - страница 218

Брайан Хейг

— Но убиецът е само наемник. Смъртта на Лайза лежи върху хората, които са му платили.

— Всички знаем това.

— Щом знаеш, как можа да си затвориш очите?

— Защото ми заповядаха. Защо Клапър беше там според теб? — Някакъв импулс ме накара да добавя: — И да ти кажа една новина. Ако Лайза — твоя сестра, моя приятелка и съратничка по оръжие, — ако беше на мое място, щеше да направи същия избор. Помисли си върху това.

Тя дълго седя, загледана в чашата с бира, а аз си свалих вратовръзката. Искаше ми се да знам какво става в главата й. Честно казано, малко бях хлътнал по нея. Може би дори много. Което сигурно обясняваше защо се засягам и вдигам толкова шум. Имах чувството, че съм загубил нещо безценно, макар че всъщност изобщо не го бях притежавал. Така или иначе, вероятно нищо нямаше да излезе заради Джордж, убийството на сестра й плюс цялата изкуствена ситуация, в която се срещнахме. Но след онова утро отпадаха всички съмнения.

— Тази сутрин ти спомена думата „прикритие“ — каза Джанет.

— Тъй ли?

— И имах чувството, че Питърсън и хората му си правеха оглушки.

— Значи такова чувство си имала?

— За какво говореше?

— За нищо. Обикновен изстрел в тъмното.

— Не, намекваше съвсем ясно за нещо.

— Питай приятеля си Джордж.

— Да не би Джордж… смяташ ли, че е замесен?

Допих уискито.

— Питай него.

Тя се накани да каже нещо, но в този момент мощно чукане разтърси вратата. Отидох да отворя и в стаята влязоха двама биячи със сиви костюми, следвани от Джак Макгрудър, тартора на операция „Троянски кон“, което според мен беше много скапано име. Кодовото название би трябвало да прикрива целта на операцията, нали? Ако лошите момчета чуеха това име, щяха да се чешат по главите и да мърморят: „Троянски кон?… Троянски кон?… Ония от ЦРУ са тъй умни и коварни… Какво ли може да означава? Някой случайно да знае?“

Както и да е, Макгрудър посочи чашата на Джанет и попита:

— Да ви се намира още от това?

Отидох до минибара и извадих една бира. Биячите останаха до вратата, Макгрудър седна срещу Джанет, а аз се върнах на леглото.

Той плъзна поглед из просторната стая. Усмихна се любезно и каза:

— Хотела си го бива, нали? Може да останете тук задълго. Искаме да се уверим, че сте доволни.

— Гони ни убиец, кариерата ми отиде по дяволите, бащата на Джанет е в болница, а сестра й — в моргата — отвърнах аз. — Спести ни гостоприемните приказки, Джак. Кажи какво става и изчезвай.

Макгрудър дълбоко въздъхна. Ако бе очаквал да сме весели и любезни пътници, сега разбираше, че греши.

— Добре — каза той. — Помните, че убиецът избяга от Бостън с кола. Според последните данни на ФБР колата е открадната от някой си мистър Хари Ботичър, бостънски гражданин. Открили са я на паркинг край закусвалнята „Мериленд Хаус“ до магистрала 95. Оттам е открадната друга кола, която пък днес следобед била открита, паркирана на забранено място не къде да е, а на една пресечка от централата на ФБР. — Той се изкиска. — Страхотно чувство за хумор, нали?