Читать «Катастрофа или гибель Атлантиды» онлайн - страница 79
Лиля Мойшевна Хайлис
А он-то надеялся! Впрочем, на что ему было надеяться? На ее благодарность? Или на беспомощность?
— Пощади Трою, Аполлон… Защити мой город, спаси его жителей!
— Я сделал все, что мог, для твоего города.
Бог с досадой отвернулся. Он угадал правильно: девушка просила не за себя, всего лишь за свой город.
— Что же касается жителей… Скажи, Кассандра, почему ты просишь за троянцев?
— Почему я прошу… Я не понимаю тебя, Аполлон.
— Тебе жаль их? Страшно за них?
Царевна молчала, пытаясь угадать, к чему он клонит.
— Но разве не покоряли твои соплеменники других народов? Не сжигали чужих городов? Не брали рабов в плен? Не уводили в неволю чужих жен и дочерей? Сегодня подошла очередь их самих, только и всего…
— Но ведь ты же защищал Илион все это время…
Аполлон глубоко вздохнул, повернул голову к ней и стал пытливо, с надеждой всматриваться ей в лицо: — Я защищал не Трою, дорогая. Я защищал тебя. Я желал избавить тебя от того, что ждет царевну побежденного города… Мы проиграли. Да и невозможно изменить предопределенное: сегодня пришла очередь Трои… приходится соблюдать правила… Раз уж люди сочинили эти игры с основным правилом: сегодня один народ, завтра — другой…
— Скажи уж проще: Зевс желал нашей гибели, а ты не можешь пойти против Зевса! — запальчиво возражала Кассандра.
— Что ж, это, конечно, тоже, — согласился Аполлон. — С какой стати мне идти против Зевса. И сразу же прибавил: — Если это утешит тебя, могу предсказать: придет год, день, час, и потомки троянцев вернут все эллинам сполна.
— Нет, меня не утешит это, Аполлон. Мне и эллинов жаль. И вообще, жаль мне людей.
— Подумай над своими речами, Кассандра. Это тех самых людей, от которых ты только и видела, что недоверие, насмешки или, в лучшем случае, снисходительное равнодушие? Это их тебе жаль, несчастная? Но ведь ты еще не все получила от них! Ты еще узнаешь их ненависть, они еще обвинят тебя в своем поражении… Непременно найдется тот, кто скажет: “Эта ведьма накликала беду, навлекла наказание богов, напророчила несчастье и оно случилось…”. Тому, кто ткнет в тебя пальцем, они легко поверят, Кассандра. Не тебе: тому, кто опорочит тебя.
— Но ведь это ты, ты сам проклял меня, Аполлон! Ведь твоих рук это дело, из-за тебя люди не верят мне, разве я не права? Или ты позабыл свои угрозы?
Он расхохотался. Мурашки побежали по ее телу от этого хохота.
— И ты, ты, моя ученица, веришь во всю эту ерунду! Нет силы, которая могла бы заставить всех разом верить или не верить, любить или ненавидеть, жалеть или насмехаться! Ты сама — свое проклятье, царевна! Ты сама — свои угрозы и беды!
Кассандра удивленно посмотрела ему в глаза. У нее возникло странное чувство, что он обыкновенный человек. “Неужели не Бог?” — внезапная мысль показалась ей еще коварнее чудовищного коня, и девушка мигом прогнала ее.
— Конечно, — продолжал Аполлон, в его голосе ясно звучала горечь. — Я не отказываюсь, я обучил тебя ясновиденью. Да, я угрожал наказанием… Даже у Богов бывают минуты слабости… Но я не делал этого, не в моих это силах, поверь!