Читать «Катастрофа или гибель Атлантиды» онлайн - страница 108
Лиля Мойшевна Хайлис
Где-то там же брел из города в город слепой певец, чтобы петь на площадях и базарах свои поэмы и баллады.
Под яростные крики толпы сверкающими на солнце короткими мечами убивали друг друга гладиаторы…
Сникая, умирал на кресте странный зеленоглазый иудей…
Неслись в своих доспехах на восток крестоносцы…
Корчилось, догорая, тело еврейской женщины, ведьмы Сары…
— А все равно, и здесь, и там есть любовь, и есть радость, и есть счастье, — думала Сандра. — Ведь был же когда-то в истории последний крест, и последний поход, и последний костер… Значит, все плохое когда-нибудь будет последним. Зато поэзия была и будет всегда. И всегда, слепой ли, зрячий ли, но будет, будет брести из города в город, из века в век певец со своей кифарой… Со своим банджо… Со своей гитарой… И песни расскажут слушателям о дальних местах, о далеких временах, о давно ушедших людях и странах… О жизни и смерти… О творчестве и бессмертии… И, конечно же, о самом главном, о чем и должны быть песни: о непонятной, тоскливой награде, чудной муке под названием любовь.
Сандра глубоко вздохнула и опять посмотрела на красивый город Сан-Франциско. Солнце все еще освещало его белые неровные здания… Ни о чем плохом думать не хотелось…
И не хотелось верить нависшему над городом предсказанию о том, что предстоит этому городу разделить скорбную участь континента, давно забытого, возможно, и не существовавшего никогда, а только придуманного романтиками. Континента с протяжным и звучным именем Атлантида.
Примечания
1
Строчки из песни А. Дольского “Четыре ангела”.