Читать «Оковите на скръбта» онлайн - страница 260
Брандън Сандърсън
Стерис се беше просълзила. Издърпа длан от неговата и избърза очи.
— Тези сълзи… нещо хубаво ли означават, или нещо лошо? — попита Уакс.
Вече толкова години, прекарани около жени, а понякога още му беше трудно да направи разлика.
— Ами, това не фигурираше в нито един от списъците ми.
— А — каза той и усети как сърцето му сякаш пропада.
— И не мога да се сетя за друг момент, в който да съм пропускала да отбележа нещо в списъците си, а то да се окаже така прекрасно.
Тя кимна и подсмръкна. Носът ѝ се беше зачервил.
— Толкова прекрасно. Благодаря ти, лорд Уаксилий.
Замисли се за момент и попита:
— Но още тази вечер? Така скоро? Не заслужават ли останалите да бъдат поканени на сватбата?
—
Вместо отговор, тя го целуна.
Епилог
Мараси беше открила, че ѝ действа зареждащо да работи на светлината на свещи. Може би се дължеше на първичното усещане за опасност, което навяваха. Електрическите светлини бяха някак си безопасни, овладени, укротени — но откритият пламък беше нещо диво. Живо. Малка искра ярост, която беше в състояние да унищожи нея и всичко, върху което се трудеше, ако беше освободена.
Напоследък си имаше работа с много такива искрици.
По бюрото ѝ в главния щаб на констаблите бяха подредени множество бележки, документи, записки от разпити. Присъствала беше на повечето от тях през последните две седмици в ролята на съветник на генерал-констабъл Реди. Двамата си сътрудничеха толкова често напоследък, че понякога ѝ беше трудно да си спомни колко неприятно се беше държал с нея в началото на работата ѝ в участъка.
Макар че самият Костюм не се беше пречупил, много от хората му бяха проговорили. Знаеха точно толкова, колкото да ги вбесят. Бяха ги избрали сред недоволстващите младежи от градовете в покрайнините — с глави, пълни с истории за Оцелелия и борбата му срещу имперската власт. Бяха обучени в градове като Рашекин и Билминг, далеч от централното правителство. В откъснати от останалите общности, които се бяха оказали далеч повече, отколкото бяха подозирали.
Арадел и останалите се бяха съсредоточили върху тези детайли. Войските, хронологическия ред на събитията, технологиите — като например устройството за разговори на далечни разстояния, което Уаксилий беше откраднал от имението на лейди Келесина. Подготвяха се за война, независимо, че продължаваха да настояват за мир.
Бяха уплашени — и с право. Десетилетията на недотам невинните начини, по които бяха пренебрегвали положението на хората в крайните градове, бяха довели до това напрежение. Мараси се надяваше, че още има шанс то да бъде успокоено по мирен път. Оставяше работата върху това в ръцете на политиците. Без да обръща внимание на шовинизма и демагогията им, тя насочваше вниманието си към нещо друго. Към историите, които хората разказваха — за нещо необичайно, различно от слуховете за летящи кораби и нови аломантични метали.