Читать «Пан Володиовски» онлайн - страница 359

Генрик Сенкевич

173

В морска битка (лат.). — Бел.прев.

174

В тъмнината (лат.). — Бел.прев.

175

Казашки атаман. — Бел.прев.

176

Вярно куче (лат.). — Бел.прев.

177

Краят увенчава делото (лат.). — Бел.прев.

178

Жената е коварна (лат.). — Бел.прев.

179

Молдавски първенци и старейшини. — Бел.прев.

180

От една и съща майка (лат.). — Бел.прев.

181

Острото обоняние (лат.). — Бел.прев.

182

Една стара полска миля е равна на около 7 километра. — Бел.прев.

183

Клетвени обещания (лат.). — Бел.прев.

184

Председател на градския съд (в Каменец). — Бел.прев.

185

Глава на армено-грегорианската църква, който е имал седалище в град Ечмяджин. — Бел.прев.

186

Арменски духовници. — Бел.прев.

187

За спомен (лат.). — Бел.прев.

188

Да чуем и другата страна (лат.). — Бел.прев.

189

Пренебрежение, презрение (лат.). — Бел.прев.

190

Оракулка, която е предсказала падането на Троя. — Бел.прев.

191

Сравнение (лат.). — Бел.прев.

192

Одрин. — Бел.прев.

193

Хора, които са принадлежали към съсловие между шляхтишкото и селяните, необвързани с крепостничество. — Бел.прев.

194

Татарска кола. — Бел.прев.

195

Чергарски села на татари, киргизи и др. — Бел.прев.

196

Перо от чапла, бунчук (знаме от конска опашка) — знаци за хетманско достойнство. — Бел.прев.

197

Няма друг бог освен Аллах — Мохамед е пророк на Аллаха. — Бел.прев.

198

Лица от библейската митология. — Бел.прев.

199

Става дума за Павел Сапеха, вилненски воевода и велик литовски хетман. — Бел.прев.

200

Татарски чергарски станове или селища. — Бел.прев.

201

Бог е милостив! — Бел.прев.

202

Кръв! Кръв! Кръв! (тат.). — Бел.прев.

203

Съюзи на военни с определена политическа цел. — Бел.прев.

204

Награда за съобщаване на радостна вест (тур.). — Бел.прев.

205

Известно количество (лат.). — Бел.прев.

206

Евангелска дума, която означава най-тежка обида (евр.). — Бел.прев.

207

Завоевателят на Ерусалим при първия кръстоносен поход. — Бел.прев.

208

Моя вина, моя най-голяма вина (лат.). — Бел.прев.

209

Несравним (лат.). — Бел.прев.

210

Негодник (лат.). — Бел.прев.

211

Хубавици в мохамеданския рай (ар.). — Бел.прев.

212

У поляците няма забава без викове и шум (лат.). — Бел.прев.

213

Заклинание за прогонване на зъл дух (гр.). — Бел.прев.

214

Лъв, който търси кого да разкъса (лат.). — Бел.прев.

215

Надявам се (лат.). — Бел.прев.

216

По онова време в Полша е имало двама велики хетмани: велик коронен хетман, който е командвал полските войски, и велик литовски хетман — главнокомандващ литовската войска. — Бел.прев.

217

Направо (лат.). — Бел.прев.

218

Греяна водка с мед и подправки. — Бел.прев.

219

В случая — странно, непривично (бълг. диал.). — Бел. elemag_an

220

Случай (лат.). — Бел.прев.

221

Утеха, прен. деца, потомство (лат.). — Бел.прев.