Читать «Екзекуцията» онлайн - страница 166

Джонатан Келерман

— Добре, господин Делауер, тогава ви предлагам сериозно да се замислите върху следното: ако ви призова като експерт, ще ви бъде платено. Ако ви призова и вие не сътрудничите, пак ще ви извикам в съда, но като обикновен свидетел. И няма да получите пукнат грош.

— Струва ми се, че ме заплашвате.

— Не, само излагам фактите. За ваше добро.

— Хубаво е да знам, че някой се грижи за интересите ми. Приятен ден.

Обадих се на Майло и му разказах за адвоката.

— Логично — каза той. — Лия каза, че името ти се появило днес, когато разговаряла с Остър. Мъскадайн явно му е разказал за посещението ти и Остър настоява психолог да провери Мъскадайн като доказателство как през цялото време сме знаели, че той е под психическо напрежение. Затова иска да те използва. Това е стара тактика. Използвай консултанта на противниковата страна за свой. Ако не може да те убеди, ще се опита да те унижи в съда и да омаловажи ползата от сътрудничеството ти с нас.

— Предявиха ли обвинения срещу Мъскадайн?

— Не, но има напредък, защото сутринта в апартамента му намерихме хубав голям запас от стероиди. Несъмнено това също ще бъде част от защитата, ако се стигне дотам: предизвикан от наркотиците гняв. Но поне ще го задържим по-дълго. Въпреки всичко, Лия продължава да мисли за сделка, защото се притеснява, че съдебните заседатели ще проявят снизходителност към изпитанието на Мъскадайн.

— А Кати Динаполи? — попитах аз. — Ако я е убил, само защото го е видяла с Манди Райт, съдебните заседатели едва ли ще проявят снизходителност.

— Да, но нямаме доказателства за Кати. Когато споменах името й, той се ухили с очарователната си актьорска усмивка, но това беше всичко.

— Каква е сделката?

— Само убийството на Хоуп. Лия ще настоява, че е умишлено, а Остър — непредумишлено и ще се разберат нещо.

— Щом обвинението е толкова слабо, защо Остър изобщо ще се пазари?

— Може и да не го направи. Засега Лия пази в тайна самоличността на Големия Мики, но може да я разкрие, за да уплаши Мъскадайн: пуснем ли те на свобода, мафиотите ще те очистят. Надява се, че това ще убеди Мъскадайн да приеме по-малка присъда във федерален затвор.

— Добра сделка за четири хладнокръвни убийства. Но обаждането на Остър не означава ли, че според него обвинението е по-силно, отколкото е всъщност?

— Трудно е да се каже. Той е една от новоизлюпените важни клечки. Мисли се за много умен. Онова, което притеснява Лия, е, че Остър може да предложи да няма процес поради недостатъчни доказателства и да успее. Ако намерим оръжието или някакво друго веществено доказателство… Но засега нямаме късмет. Единствените ножове в дома на Мъскадайн бяха за мазане на масло. И никакви огнестрелни оръжия. Покрил е следите си.

— Гладуващ актьор — отбелязах аз, после ми хрумна нещо. — Когато говорих с хазяйката му, госпожа Грийн ми каза, че имала пистолет за самозащита. Мъскадайн се грижел за кучето й, когато я нямало. Това означава, че е имал достъп до цялата къща. Ами ако е използвал нейния пистолет?

— И сетне го е върнал на мястото му?

— Защо не? Без госпожа Грийн да забележи. И се обзалагам, че тя сигурно е регистрирала пистолета, затова дори да е изчезнал, ти ще можеш да наложиш тезата си, че Мъскадайн е бил единственият човек с достъп до цялата къща. Пък и балистичната експертиза ще се произнесе дали куршумът, изваден от главата на Локинг, е съвместим с оръжието. Това няма да го осъди, но може малко да го размекне.