Читать «Фалшивите огледала» онлайн - страница 225
Сергей Лукяненко
11
Ондатра (Fiber bethicus) — гризач с ценна кожа. — Бел.прев.
12
Всъщност е „разузнаване с бой“. Бел.Mandor.
13
Дефибрилатор — апарат за прекъсване на спазмите на сърдечния мускул с помощта на краткотрайни електрически импулси. — Бел.прев.
14
Тук става въпрос за функционалните клавиши F5 и F6, които в повечето програми за работа с файлове (напр. „Total Commander“, „Midnight Commander“ и т.н.) изпъляват съответно функциите „копиране“ и „преместване“. Бел.Mandor.
15
Страт — (от лат. stratum) — ивица, слой. Бел.Mandor.
16
Рижки балсам — силна алкохолна напитка с много билки. — Бел.прев.
17
Всъщност е „Чингиз очевидно презираше нес-кафето. Също и кафеварките.“ Бел.Mandor.
18
Александър Тюрин — руски фантаст, в момента живеещ в Германия. Автор на няколко киберпънк романи, най-известен от които е „Страхуват ли се компютрите от адския пламък?“ — Бел.прев.
19
Владимир Василиев — руски фантаст, автор на киберпънк повестта „Сърца и мотори“, преработена в романа „Горещ старт“. Съавтор на Лукяненко в „Дневен патрул“. — Бел.прев.