Читать «Фалшивите огледала» онлайн - страница 225

Сергей Лукяненко

11

Ондатра (Fiber bethicus) — гризач с ценна кожа. — Бел.прев.

12

Всъщност е „разузнаване с бой“. Бел.Mandor.

13

Дефибрилатор — апарат за прекъсване на спазмите на сърдечния мускул с помощта на краткотрайни електрически импулси. — Бел.прев.

14

Тук става въпрос за функционалните клавиши F5 и F6, които в повечето програми за работа с файлове (напр. „Total Commander“, „Midnight Commander“ и т.н.) изпъляват съответно функциите „копиране“ и „преместване“. Бел.Mandor.

15

Страт — (от лат. stratum) — ивица, слой. Бел.Mandor.

16

Рижки балсам — силна алкохолна напитка с много билки. — Бел.прев.

17

Всъщност е „Чингиз очевидно презираше нес-кафето. Също и кафеварките.“ Бел.Mandor.

18

Александър Тюрин — руски фантаст, в момента живеещ в Германия. Автор на няколко киберпънк романи, най-известен от които е „Страхуват ли се компютрите от адския пламък?“ — Бел.прев.

19

Владимир Василиев — руски фантаст, автор на киберпънк повестта „Сърца и мотори“, преработена в романа „Горещ старт“. Съавтор на Лукяненко в „Дневен патрул“. — Бел.прев.